alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: labern , laben , Klausur , Glamour , Malheur , Graveur , Amateur , Masseur , lau , Glasur , labberig , Voyeur , Labor y/e labil

ˈla·bern [ˈlaːbɐn] V. intr. pey. coloq.

Mas·ˈseur(in) <Masseurs, Masseure> [maˈsøːɐ̯] SUST. m(f)

Ama·ˈteur(in) <Amateurs, Amateure> [amaˈtøːɐ̯] SUST. m(f)

Gra·ˈveur(in) <Graveurs, Graveure> [graˈvøːɐ̯] SUST. m(f)

Mal·ˈheur <Malheurs, Malheure[o. Malheurs] > [maˈløːɐ̯] SUST. nt coloq.

ˈGla·mour <Glamours> [ˈglæmə] SUST. m nt nt kein pl.

Klau·ˈsur <Klausur, Klausuren> [kl͜auˈzuːɐ̯] SUST. f

2. Klausur REL.:

3. Klausur ENS.:

La·ˈbor <Labors, Labors[o. Labore] > [laˈboːɐ̯] SUST. nt

Voy·ˈeur(in) <Voyeurs, Voyeure> [vo̯aˈjøːɐ̯] SUST. m(f)

ˈlab·be·rig [ˈlabərɪç] ADJ.

1. labberig (Suppe etc.: fade):

laf

2. labberig (Händedruck: schlaff):

3. labberig (ausgeleiert):

Gla·ˈsur <Glasur, Glasuren> [glaˈzuːɐ̯] SUST. f GASTR.

lau [l͜au ] ADJ. a. fig.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski