alemán » neerlandés

ˈan·deu·ten1 V. trans.

1. andeuten (zu verstehen geben):

andeuten
andeuten
andeuten

2. andeuten (erwähnen):

andeuten ARTE, MÚS.
andeuten ARTE, MÚS.
andeuten ARTE, MÚS.
ein Problem kurz andeuten

3. andeuten (angeben, anzeigen, andeuten):

andeuten
andeuten

ˈan·deu·ten2 V. v. refl. (sich abzeichnen, ankündigen)

andeuten
andeuten
andeuten

Ejemplos de uso para andeuten

ein Problem kurz andeuten

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In einem Interview hat Auster angedeutet, alle seine Geschichten seien Teile einer größeren Landkarte.
de.wikipedia.org
Die Flüsse spielten, wie bereits oben angedeutet, eine Rolle bei der Gliederung.
de.wikipedia.org
Dadurch wird in abstrahierter Weise ein Kreuzgewölbe angedeutet.
de.wikipedia.org
Auf den Vorderflügelunterseiten ist die Zeichnung der Oberseite grau angedeutet.
de.wikipedia.org
Sie fiel vor allem durch die seitlich aufgestellten bronzenen Pfauen auf, die die Ewigkeit andeuten sollen.
de.wikipedia.org
Wie angedeutet, ist die technische Stromrichtung dabei der tatsächlichen Bewegungsrichtung der Leitungselektronen entgegengesetzt.
de.wikipedia.org
Die Gelenkkapsel umgibt den Oberschenkel und die Kniescheibe, man sieht angedeutet die Faserstruktur.
de.wikipedia.org
Obschon die Sexualität nur diskret angedeutet wird, ist sie doch ständig im Hintergrund präsent in den hitzigen Gefühlen der Jungen und bisweilen auch der Erwachsenen.
de.wikipedia.org
Das Auflegen der Hände, das hier angedeutet wurde, sei eine allgemeine Praxis in der Pfingstbewegung und in der charismatischen Bewegung.
de.wikipedia.org
Ein weiterführendes Problem konnte er nur andeuten: „Woher allerdings der primäre Reiz zur Hormonproduktion des Hypophysenvorderlappens kommt, bleibt dabei ungeklärt.
de.wikipedia.org

"andeuten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski