alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: stank , stand , Manna , stanzen y/e Havanna

Manna <-> [ˈmana] SUBST nt REL.

stand [ʃtant]

stand pres. von stehen

Véase también: stehen

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERB intr. regio. +sein

6. stehen (kleiden):

7. stehen coloq. (mögen):

stehen auf +acus.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERB v. refl.

stehen sich stehen (Beziehung haben):

stank [ʃtaŋk]

stank pres. von stinken

Véase también: stinken

stinken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] VERB intr.

Havanna <-s> SUBST nt sing.

stanzen [ˈʃtantsən] VERB trans.

1. stanzen (in eine Form pressen):

2. stanzen (ausstanzen):

3. stanzen (einstanzen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский