alemán » griego

ranken [ˈraŋkən] VERB v. refl.

ranken sich ranken (von Pflanzen):

sich ranken

Ranke <-, -n> [ˈraŋkə] SUBST f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Bei manchen Arten sind die Fiederblätter völlig oder bei vielen Arten teilweise zu Ranken umgebildet; meist werden die Ranken nur von der Endfieder gebildet.
de.wikipedia.org
Der sechseckige Schaft wird von einem Knauf aus durchschlungenen Ranken und Distelwerk mit eingelegten Schmucksteinen umfasst.
de.wikipedia.org
Im Kanonikuszimmer gibt es eine Deckenmalerei mit schlichten Ranken.
de.wikipedia.org
In der westlichen Achse sind pilastergerahmte Türen mit Rocailleschnitzereien eingebaut, über denen Oratoriengitter aus stilisierten Ranken aus der Zeit um 1709 angeordnet sind.
de.wikipedia.org
Um den Stein ranken sich außerdem zwei Sagen und eine Ballade handelt von ihm.
de.wikipedia.org
Im und um den Park ranken sich viele Legenden und Märchen.
de.wikipedia.org
Um den Berg ranken sich viele irische Mythen.
de.wikipedia.org
Es gab schon früh Legenden, die sich um die Ruinen rankten.
de.wikipedia.org
Um seine Person ranken sich zahlreiche Legenden, die nicht historisch belegt sind.
de.wikipedia.org
Die Rückseite zeigt ebenfalls Blätter und Ranken, jedoch auch eine Meerjungfrau mit Tieren.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"ranken" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский