alemán » griego

Tross <-es, -e> [trɔs] SUBST m

2. Tross fig. (Gefolge):

krass [kras] ADJ.

1. krass (Gegensatz, Haltung):

spross [ʃprɔs]

spross pres. von sprießen

Véase también: sprießen

sprießen <sprießt, spross/sprießte, gesprossen> [ˈʃpriːsən] VERB intr. +sein

1. sprießen (wachsen):

2. sprießen (austreiben):

Spross <-es, -e> [ʃprɔs] SUBST m

2. Spross (Nachkomme):

Trosse <-, -n> [ˈtrɔsə] SUBST f

kroch [krɔx]

kroch pres. von kriechen

Véase también: kriechen

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kriːçən] VERB intr. +sein

Ross <-es, -e> [rɔs] SUBST nt elev.

Nekrose <-, -n> [neˈkroːzə] SUBST f MED.

Drossel <-, -n> [ˈdrɔsəl] SUBST f

1. Drossel ZOOL.:

2. Drossel ELECTRNIA. (Drosselspule):

Krösus <-(es), -se> [ˈkrøːzʊs] SUBST m HIST.

Krokus <-, -(se)> [kroːkʊs] SUBST m BOT.

Amboss <-es, -e> [ˈambɔs] SUBST m TÉC.

genoss [gəˈnɔs]

genoss pres. von genießen

Véase también: genießen

genießen <genießt, genoss, genossen> [gəˈniːsən] VERB trans.

Koloss <-es, -e> [koˈlɔs] SUBST m

schoss [ʃɔs]

schoss pres. von schießen

Véase también: schießen

II . schießen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] VERB trans.

1. schießen (Ball):

2. schießen (Tier):

3. schießen (Tor):

4. schießen (Foto):

Kresse <-> [ˈkrɛsə] SUBST f sing. BOT.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zum anderen soll er Durchfeuchtung verhindern, damit der Pizzaboden kross und der Belag knackig beim Verbraucher ankommt.
de.wikipedia.org
So arbeitete er mit unter anderem Kris Kross Amsterdam, DJ Antoine und Drumsound & Bassline Smith zusammen.
de.wikipedia.org
Zwei Kross ergaben die Doppelkross (Doppelquartier), was einer Kanne entsprach.
de.wikipedia.org
Geriffelte Kartoffelchips werden mit einem gewellten Messer meist etwas dicker aus der Kartoffel geschnitten; dadurch sind sie oft krosser.
de.wikipedia.org
Die lange Schifffahrt macht den Nachschub der krossen Cracker jedoch weich.
de.wikipedia.org
Gelegentlich wird statt Schweinefleisch auch ganz leicht angebratener (nicht krosser) Frühstücksspeck zugefügt.
de.wikipedia.org
Ein wichtiges Merkmal ist die aufgeplatzte krosse Kruste mit weichem Innenteig.
de.wikipedia.org
Sie werden mit Rübensirup und Lebkuchengewürz als dünne, rechteckige Kekse kross gebacken.
de.wikipedia.org
Nach einer aufwendigen Zubereitung wird sie dann als Suppe, Salat oder kross in Fett gebacken wie Kartoffelchips gegessen.
de.wikipedia.org
Hamburgische braune Kuchen sind flache, rechteckige Kekse, die mit viel Rübensirup und Lebkuchengewürz kross gebacken werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"kross" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский