alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: heiter , heißen , heiser , heilen , heikel , heizen , heilig y/e Heide

Heide1 <-n, -n> [ˈhaɪdə] SUBST m REL.

heikel [ˈhaɪkəl] ADJ.

1. heikel (Angelegenheit):

2. heikel (Thema):

3. heikel regio. (wählerisch):

4. heikel (schwer zufrieden zu stellen):

heiser [ˈhaɪzɐ] ADJ.

II . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERB trans.

III . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERB v. impers. (müssen)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский