alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: streifen , streiken , streiten , Streifenwagen , Streifenbarbe y/e Streifen

I . streifen [ˈʃtraɪfən] VERB trans.

2. streifen (Frage, Problem):

3. streifen (abstreifen):

4. streifen (überstreifen):

II . streifen [ˈʃtraɪfən] VERB intr. +sein (umherstreifen)

Streifen <-s, -> [ˈʃtraɪfən] SUBST m

1. Streifen (Linie):

2. Streifen (an Kleidungsstück):

3. Streifen (langes Teilstück):

4. Streifen (Zone):

5. Streifen coloq. (Film):

Streifenbarbe <-, -n> SUBST f ZOOL.

Streifenwagen <-s, -> SUBST m

I . streiten <streitet, stritt, gestritten> [ˈʃtraɪtən] VERB intr.

2. streiten (kämpfen):

streiten für/um +acus. gegen +acus.

II . streiten <streitet, stritt, gestritten> [ˈʃtraɪtən] VERB v. refl. sich streiten

2. streiten (heftig erörtern):

streiken [ˈʃtraɪkən] VERB intr.

1. streiken (von Arbeitern):

2. streiken (von Maschine):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский