alemán » francés

verlor [fɛɐˈloːɐ] V.

verlor imperf. von verlieren

Véase también: verlieren

I . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] V. trans.

2. verlieren (entweichen lassen):

locuciones, giros idiomáticos:

tu n'as/ça n'a rien à faire ici ! coloq.

III . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] V. intr.

I . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] V. trans.

2. verlieren (entweichen lassen):

locuciones, giros idiomáticos:

tu n'as/ça n'a rien à faire ici ! coloq.

III . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] V. intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In der Neuzeit trat der Segenscharakter des Schlussevangeliums zurück, es wurde zum „Epilog“ der heiligen Messe, der an Bedeutung verlor.
de.wikipedia.org
Von den 40 Kämpfen seiner Karriere gewann er 32 und verlor acht.
de.wikipedia.org
Hier verlor er seine Anstellung, als man von seinem von der Spruchkammer verhängten Berufsverbot erfuhr.
de.wikipedia.org
Bei der Wahl 1917 konnte er sein Mandat verteidigen, verlor es aber in der Wahl im Jahr 1921.
de.wikipedia.org
Die Kirche verlor im Laufe der Jahre an Bedeutung.
de.wikipedia.org
Er verlor im Jahr 1873 seine ursprüngliche Bedeutung.
de.wikipedia.org
Einen Einberufungsbescheid zur Wehrmacht ignorierte er und verlor infolgedessen seine deutsche Staatsbürgerschaft.
de.wikipedia.org
In der Folge verlor sie jedoch allmählich den Anschluss an die Weltspitze.
de.wikipedia.org
An diesem Tag verlor die Premiere-Aktie über 40 Prozent ihres Wertes.
de.wikipedia.org
Durch einen Unfall verlor er seinen rechten Arm.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verlor" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina