alemán » francés

Traducciones de „gescheit“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

gescheit [gəˈʃaɪt] ADJ.

1. gescheit (klug, von Klugheit zeugend):

gescheit

2. gescheit (vernünftig):

gescheit
du bist wohl nicht [recht] gescheit! coloq.
ça tourne pas rond chez toi ! coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

aus etw nicht gescheit werden

Ejemplos de uso para gescheit

aus etw nicht gescheit werden
du bist wohl nicht [recht] gescheit! coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Was ich bei Ihnen gelesen habe, ist viel gescheiter als das Allermeiste der homosexuellen Literatur und richtiger als das Meiste der medizinischen.
de.wikipedia.org
Sein Ziel waren gescheite und verlässliche Kopfarbeiter für die evangelische Kirche und seine Verwaltung.
de.wikipedia.org
Einen prägnanten Ausdruck findet diese Skepsis gegenüber lebensferner Theorie in seinem oft zitierten Ausspruch, ein System sei „das gescheiteste Mittel, sich selbst zum Narren zu machen“.
de.wikipedia.org
Na gut, er hat einen gescheiten Kopf, aber die Selbstgefälligkeit dieses Herrn hat ein hohes Maß erreicht.
de.wikipedia.org
Es war damals eine Spielerei gescheiter, gebildeter Leute.
de.wikipedia.org
Sie findet sich zwar nicht schön, aber gescheit.
de.wikipedia.org
Der (gescheite) Freund will dem (störrischen) Travnicek erklären, warum man die Messe besuchen sollte.
de.wikipedia.org
Er wird als gescheiter Mann beschrieben, der es allerdings mit den Sitten nicht so genau nehme.
de.wikipedia.org
Dies werde „in verhältnismäßig gescheiten, trockenen Dialogen entwickelt.
de.wikipedia.org
Sie wird als „gescheit, tüchtig und loyal“ beschrieben.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"gescheit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina