alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: campen , Krampen , Tramper , trampen , Trampel , Krampe , Krampf , Camper , Wampe , Pampe , Lampe , Rampe y/e Kappes

Krampe <-, -n> [ˈkrampə] SUST. f

Trampel <-s, -> [ˈtrampəl] SUST. m o nt coloq.

lourdaud(e) m (f) coloq.
[gros] balourd m coloq.

Tramper(in) <-s, -> [ˈtrɛmpɐ] SUST. m(f)

auto-stoppeur(-euse) m (f)
stoppeur(-euse) m (f) coloq.

Krampen <-s, -> [ˈkrampən] SUST. m austr.

Kappes <-> [ˈkapəs] SUST. m DIAL inform.

Rampe <-, -n> [ˈrampə] SUST. f

1. Rampe (Laderampe):

2. Rampe (schräge Auffahrt):

3. Rampe (Bühnenrand):

rampe f

Lampe <-, -n> [ˈlampə] SUST. f

Pampe <-; sin pl.> SUST. f DIAL pey. coloq.

bouillasse f coloq.

Wampe <-, -n> [ˈvampə] SUST. f DIAL coloq.

brioche f coloq.

Camper(in) <-s, -> [ˈkɛmpɐ] SUST. m(f)

campeur(-euse) m (f)

Krampf <-[e]s, Krämpfe> [krampf, Plː ˈkrɛmpfə] SUST. m

2. Krampf (Kolik):

spasme m

3. Krampf coloq. (Unsinn):

être de la foutaise coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina