alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: chillig , chillen , chic , Schilf , Schild , Chinchilla , Gully , Chili y/e Chile

chillen [ˈtʃɪlən] V. intr. coloq.

chillig ADJ. coloq.

chillig Kleidungsstücke:

Chile <-s; sin pl.> [ˈçiːle, ˈtʃiːle] SUST. nt

Chili <-s; sin pl.> [ˈtʃiːli] SUST. m

1. Chili (Schote):

2. Chili (Soße):

chili m

Gully <-s, -s> [ˈgʊli] SUST. m o nt

Chinchilla1 <-, -s> [tʃɪnˈtʃɪla] SUST. f (Tier)

Schild1 <-[e]s, -er> [ʃɪlt, Plː ˈʃɪldɐ] SUST. nt

1. Schild (Verkehrsschild):

2. Schild (Hinweisschild):

3. Schild coloq. (Preisschild):

Schilf <-[e]s, -e> [ʃɪlf] SUST. nt

1. Schilf (Pflanze):

roseau m

2. Schilf (Dickicht):

roseaux mpl

chic

chic → schick

Véase también: schick

schick [ʃɪk] ADJ. ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina