alemán » francés

besoffen [bəˈzɔfən] ADJ. inform.

besoffen
bourré(e) coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

du bist wohl besoffen?
ça va pas la tête ? coloq.

besaufen* V. v. refl. irreg. inform.

Ejemplos de uso para besoffen

du bist wohl besoffen?
ça va pas la tête ? coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie schickt ihren besoffenen Ehemann erst einmal ins Bett.
de.wikipedia.org
Er gewinnt dabei Bilder, die durch die Schönheit der Bauten besoffen machen, in denen Archaik, Moderne, Monumentalität und Menschlichkeit verschmelzen.
de.wikipedia.org
Seine Begründung: „Ich bin total besoffen, aber wer will mir das verübeln?
de.wikipedia.org
Als Abschluss machten sie den Musikabend und besoffen sich zur eigenen Betäubung.
de.wikipedia.org
Die Bewegung von Kamera und Ton geht durch ein gutes Dutzend Kneipen, Schenken und sonstige Aufenthaltsorte angetrunkener, betrunkener und besoffener Berliner.
de.wikipedia.org
In einer anderen Nacht rasen die beiden besoffen mit dem Auto nach Hause, wobei sie einen alten Mann überfahren.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"besoffen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina