alemán » español

zwingend ADJ.

II . zwingen <zwingt, zwang, gezwungen> [ˈtsvɪŋən] V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine Abgeltung kann auch pro Schüler, z. B. durch den zwingenden Kauf der Lehrmittel, erfolgen.
de.wikipedia.org
Das Direktionsrecht des § 106 GewO berechtigt den Arbeitgeber nicht zur Erteilung von Weisungen, die zwingenden straf- und öffentlich-rechtlichen Bestimmungen zuwiderlaufen.
de.wikipedia.org
Zwar sei die Beteiligung seines Mandanten an der Tat möglich, es gebe aber keine Tatzeugen und „keinen unmittelbaren, objektiven, zwingenden Sachbeweis.
de.wikipedia.org
Die zentralen und lokalen Gulagverwaltungen sahen in unwirtlichen Witterungsbedingungen keinen zwingenden Grund für die Unterbrechung, die Einschränkung oder den Verzicht auf Zwangsarbeit.
de.wikipedia.org
Sie gehören zu den Binärorakeln und folgen einem zwingenden Wenn-dann-Schema, etwa beim Gänseblümchen-Zupfen („er liebt mich, er liebt mich nicht...“).
de.wikipedia.org
Dies stellt den Unterschied zu den zwingenden Normen des Obligationenrechts dar, welche nur gerichtlich durch den Arbeitnehmenden durchgesetzt werden können.
de.wikipedia.org
Bei einer zwingenden Vergütung würde in aller Regel eine Anrechnung auf spätere Verkaufserlöse stattfinden; wäre der Vergütungsanspruch hingegen verzichtbar, sei zumindest bei weniger bekannten Künstlern mit seiner Abbedingung zu rechnen.
de.wikipedia.org
Die vormals zwingenden Tischgebete wurden abgeschafft und Theologen bilden schon seit längerem bloß eine Minderheit innerhalb der Hausgemeinschaft.
de.wikipedia.org
Sind prioritär geschützte Arten betroffen kann ein Projekt nur noch bei zwingenden Gründen des öffentlichen Interesses zulässig sein.
de.wikipedia.org
Derjenige Elternteil, bei dem sich das Kind nicht für gewöhnlich aufhält, hat, sofern dem keine zwingenden Gründe entgegenstehen (z. B. Missbrauch, Misshandlung), ein zeitlich stark begrenztes Umgangsrecht bzw. eine Umgangspflicht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina