alemán » español

Kaltschlagen <-s, ohne pl > SUST. nt TÉC.

Flanschlager <-s, -> SUST. nt TÉC.

Preisschlager <-s, -> SUST. m coloq.

Exportschlager <-s, -> SUST. m

Anflanschlager <-s, -> SUST. nt TÉC.

Verkaufsschlager <-s, -> SUST. m

Totschläger1 <-s, -> SUST. m (Waffe)

Golfschläger <-s, -> SUST. m

Messeschlager <-s, -> SUST. m coloq.

Schaumschläger(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f) pey.

Kassenschlager <-s, -> SUST. m coloq.

Schlager <-s, -> [ˈʃla:gɐ] SUST. m

1. Schlager (Lied):

2. Schlager (Verkaufsschlager):

exitazo m coloq.

Rückschläger(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f) DEP.

Aufschläger(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f) DEP.

Querschläger1 <-s, -> SUST. m (Geschoss)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina