alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: knacken , nackend , narren , nahen , nagen , faken , Haken , Laken , haken y/e Nacken

nackend [ˈnakənt] ADJ. coloq.

I . knacken [ˈknakən] V. intr.

1. knacken (Holz):

3. knacken +sein coloq. (entzweigehen):

4. knacken coloq. (schlafen):

II . knacken [ˈknakən] V. trans.

1. knacken (Nüsse):

4. knacken argot (zerquetschen: Läuse, Flöhe):

Laken <-s, -> [ˈla:kən] SUST. nt al. centr., al. norte (Bettuch)

Haken <-s, -> [ˈha:kən] SUST. m

2. Haken (Boxen):

faken [ˈfeikn] V. trans. argot

I . nagen [ˈna:gən] V. intr.

1. nagen (Tier, Mensch):

2. nagen (Rost, Wasser):

II . nagen [ˈna:gən] V. trans.

nahen [ˈna:ən] V. intr. +sein elev.

narren [ˈnarən] V. trans. elev.

1. narren (zum Narren halten):

2. narren (täuschen):

haken V.

Entrada creada por un usuario
haken INFORM.
colgarse v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina