alemán » español

durch|mogeln V. v. refl.

durchmogeln sich durchmogeln coloq. pey.:

durch|dürfen

durchdürfen irreg. V. intr. coloq.:

durch|kauen V. trans.

durch|segeln2 V. intr. +sein

2. durchsegeln coloq. (durch eine Prüfung):

durch|rasseln V. intr. +sein coloq. (bei einer Prüfung)

III . durch|kämpfen V. intr.

1. durchkämpfen (weiterkämpfen):

2. durchkämpfen (nicht aufgeben):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Komposita aus Zahlen, Wörtern und Sonderzeichen werden ebenfalls durchgekoppelt (100-m-Lauf).
de.wikipedia.org
Die Namen der Quartiere werden traditionell entgegen den heutigen Rechtschreibregeln nicht durchgekoppelt; das Fehlen der Bindestriche ist ein Charakteristikum ihrer Eigennamen.
de.wikipedia.org
Auch Komposita, deren Bestimmung ein mehrgliedriges Fremdwort ist (beispielsweise aus dem Englischen), werden gemäß den deutschen Rechtschreibregeln durchgekoppelt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"durchkoppeln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina