alemán » español

Sonnengeflecht <-(e)s, -e> SUST. nt ANAT.

Weidengeflecht <-(e)s, -e> SUST. nt

Fürstengeschlecht <-(e)s, -er> SUST. nt, Fürstenhaus SUST. nt <-es, -häuser>

Korbgeflecht <-(e)s, -e> SUST. nt

Rohrgeflecht <-(e)s, -e> SUST. nt

Strohgeflecht <-(e)s, -e> SUST. nt

Drahtgeflecht <-(e)s, -e> SUST. nt

Scheingefecht <-(e)s, -e> SUST. nt

Binsenweisheit <-, -en> SUST. f

Geflecht <-es, -e> [gəˈflɛçt] SUST. nt

Binnenmarktrecht <-(e)s, ohne pl > SUST. nt

gefleckt [gəˈflɛkt] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina