alemán » español

Verbitterung <-, -en> SUST. f

Verwitterung <-, -en> SUST. f

Vergitterung <-, -en> SUST. f

Fütterung2 <-, ohne pl > SUST. f (das Auskleiden)

Erbitterung <-, ohne pl > SUST. f

Erschütterung <-, -en> SUST. f

1. Erschütterung (Beben):

2. Erschütterung (Ergriffenheit):

Beifallsäußerung <-, -en> SUST. f

Beifügung1 <-, -en> SUST. f LING.

bei|fügen V. trans.

1. beifügen (Unterlagen):

adosar amer.

2. beifügen (dazusagen):

Beitrittserklärung <-, -en> SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die entscheidenden Unterschiede zu den mobilen Formen der Viehhaltung sind das Weidemanagement, großräumige Einzäunungen und Beifütterung im Winter oder in Trockenzeiten.
de.wikipedia.org
Bereits in den 1960er Jahren nahm die sogenannte „gemischte Transhumanz“ überall zu, die durch winterliche Einstallung und Beifütterung aus Mangel an Weideland gekennzeichnet ist.
de.wikipedia.org
Eine Beifütterung von Karotten ist ebenfalls möglich.
de.wikipedia.org
Pflanzliches Konzentratfutter dient nur der Beifütterung und soll nach Möglichkeit aus dem Herkunftsgebiet stammen.
de.wikipedia.org
Im Winter erfolgt häufig Beifütterung; Stallhaltung ist eher selten.
de.wikipedia.org
Harnstoff darf seit 2008 nur noch zur Beifütterung eingesetzt werden, wenn der Tierhalter bestimmte Voraussetzungen gemäß der Futtermittelhygieneverordnung erfüllt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"beifütterung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina