alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ausscheiden , ausschleichen , ausschenken , ausscheren , Ausschuss , Ausscheidung y/e Ausscheidungsspiel

I . aus|scheiden irreg. V. intr. +sein

1. ausscheiden (aus einem Amt, einer Firma):

2. ausscheiden (aus einem Club):

4. ausscheiden (Bewerber):

5. ausscheiden (Möglichkeit):

II . aus|scheiden irreg. V. trans.

1. ausscheiden MED.:

2. ausscheiden (aussondern):

3. ausscheiden suizo (reservieren):

4. ausscheiden suizo (trennen):

aus|scheren [ˈaʊsʃe:rən] V. intr. +sein

aus|schenken V. trans.

1. ausschenken (gießen):

2. ausschenken (im Lokal):

Ausscheidung2 <-, -en> SUST. f

1. Ausscheidung MED. (Sekret):

2. Ausscheidung DEP. (Ausscheidungskampf):

Ausschuss2 <-es, ohne pl > SUST. m (minderwertige Ware)

Ausscheidungsspiel <-(e)s, -e> SUST. nt DEP.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"ausscheißen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina