Gestalt en el diccionario PONS

Traducciones de Gestalt en el diccionario alemán»croata (Ir a croata»alemán)

Traducciones de Gestalt en el diccionario croata»alemán (Ir a alemán»croata)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
Gestalt f
Gestalt f
Gestalt f
Gestalt annehmen
Gestalt f
Gestalt f
Gestalt annehmen
Gestalt f
Gestalt od Form annehmen

Gestalt Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Gestalt annehmen
in Gestalt von dat
u liku gen
von kräftiger Gestalt
Gestalt od Form annehmen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Auch ihre textliche Gestalt, die Satire, steht den anderen Typen (Romanze, Komödie, Tragödie) entgegen.
de.wikipedia.org
Die heutige Gestalt wird jedoch wesentlich durch den Umbau zu einer barocken Festung bestimmt.
de.wikipedia.org
Die Teilfrüchte sind rund drei Millimeter lang und haben eine ellipsoidische Gestalt.
de.wikipedia.org
Der erste Schneidezahn überragt die beiden äußeren um das Doppelte an Länge und hat eine eckzahnartige (caniniforme) Gestalt.
de.wikipedia.org
Hier konnte man sich im Gestalten von Buchstaben erproben oder die Heilkräuter im Klostergarten kennen lernen.
de.wikipedia.org
Fast getötet, zeigt der Pharao seine wahre asymmetrische Gestalt.
de.wikipedia.org
In ihrer Gestalt sind die Arten der Familie speziell an trockene Umgebungen angepasst.
de.wikipedia.org
Der Prinz selbst wurde auch immer mehr zu einer übernatürlichen Gestalt, bei der die Menschen um Wohltaten und Schutz baten.
de.wikipedia.org
Es hat die Gestalt eines sechseckigen Objekts aus Sandsteinquadern mit Stützsäulen, gebrochenen Fenstern und niedrigem Dach und diente als Musterschaustelle seines Betriebs.
de.wikipedia.org
Sie leben aerob bis fakultativ anaerob und sind von vielgestaltiger (pleomorpher), veränderlicher, bläschenförmiger Gestalt.
de.wikipedia.org

"Gestalt" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Slovenščina | Srpski