Ortografía alemana

Definiciones de „herumgehen“ en el Ortografía alemana

he·r·ụm·ge·hen <gehst herum, ging herum, ist herumgegangen> V. sin obj.

Ejemplos de uso para herumgehen

jemandem im Kopf herumgehen coloq. (jdn beschäftigen)
eine Liste herumgehen lassen
herumgehen und jedem etwas anbieten
jd streift durch etwas acus. +sein ohne Ziel herumgehen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als er vor den Visitatoren erschienen war, wurde beklagt, dass er mit der Zauberei und schrecklichen Lügen herumgehe.
de.wikipedia.org
Als sie einmal traurig im Garten herumgeht, sieht sie auf einer Insel in einem Teich einen Laubfrosch mit einem Rosenblatt auf dem Kopf, der ihr beizustehen verspricht.
de.wikipedia.org
Um zu den Gleisen zu gelangen, muss man um das Gebäude herumgehen, da sich die Unterführung dahinter befindet.
de.wikipedia.org
Am Ende jedes Abschnittes lassen die feast-makers Schüsseln mit Beerensaft herumgehen.
de.wikipedia.org
Spieler können auf der Karte herumgehen, um spezielle Belohnungsgegenstände wie Sammlerkarten zu sammeln und Scharfschützen-Nester freizuschalten.
de.wikipedia.org
Dies gelte sogar für Handlungen, insofern eine Person etwa um einen Brunnen herumgeht und nicht in ihn hinein fällt.
de.wikipedia.org
Der Begriff ist abgeleitet von dem Verb perichorein, was wörtlich herumgehen, durchwandern, durchdringen sowie auf jemanden übergehen bedeutet.
de.wikipedia.org
Gesang hört und drei jungfräuliche Schwestern herumgehen sieht.
de.wikipedia.org
Ein hinduistisches Paar schließt die Ehe indem es gemeinsam siebenmal um das Feuer herumgeht.
de.wikipedia.org
Man kann ganz um die Burgruine herumgehen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"herumgehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский