Ortografía alemana

Definiciones de „betrügen“ en el Ortografía alemana

I . be·tra̱·gen <beträgst, betrug, hat betragen> V. con obj.

II . be·tra̱·gen <beträgst, betrug, hat betragen> V. mit 'sich'

Ejemplos de uso para betrügen

jd spielt falsch coloq. betrügen
jd linkt jdn coloq. pey. jdn betrügen oder täuschen
jd bescheißt jdn (um etwas acus.) coloq. jdn betrügen
jd übertölpelt jdn coloq. pey. jdn auf einfache Art betrügen
coloq. jdn betrügen, indem man ihm nicht das gibt, was ihm zusteht

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ungerechtigkeit konnte ihn zeitlebens richtig wütend machen, er wollte nicht, dass Menschen sich betrügen lassen.
de.wikipedia.org
Vom reinen Cheaten, was mit mogeln und betrügen übersetzt werden kann, sind unfaire Spielweisen im Allgemeinen abzugrenzen.
de.wikipedia.org
Leuten, die ihm vorhielten, dass diese Sklaven ihn betrügen würden, entgegnete er, dass er nichts dagegen habe, sich für Gott betrügen zu lassen.
de.wikipedia.org
Alle freuen sich über die Geschenke und wollen den Bär betrügen.
de.wikipedia.org
Franzosen und Amerikaner hat er nie betrogen; viel eher das eigene Volk“.
de.wikipedia.org
Die Strategie besteht darin, die gewählte Strategie (betrügen, kooperieren) beizubehalten, wenn sie erfolgreich war und zu wechseln, wenn sie nicht erfolgreich war.
de.wikipedia.org
Wenn du dopst, manipulierst, betrügst, dann geht das nicht.
de.wikipedia.org
Den verhafteten Beschuldigten wurde vorgeworfen, banden- und gewerbsmäßig betrogen zu haben.
de.wikipedia.org
Nicht ohne darüber nachdenken zu müssen, dass er sie betrügen würde.
de.wikipedia.org
Der habgierige Kaufmann will einen Lastenträger um seine Ersparnisse betrügen und muss am Ende seine eigenen Kinder ersteigern.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"betrügen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский