alemán » árabe

abhängig ADJ

تابع [taːbiʕ]
غير مستقل [ɣair mustaˈqill] (von dat)
متوقف (على) [mutaˈwaqqif]
معتمد (على) [muʕˈtamid]
علق (هـ ب) [ʕallaqa]

II . anhängen V. intr (jemandem)

علق (ب) [ʕaliqa, a]

abgängig ADJ. österr (vermisst)

مفقود [mafˈquːd]

der Anhang <-[e]s, -hänge> SUST.

ملحق [mulħaq]; ملاحق pl [maˈlaːħiq] (2)
ذيل [ðail]; ذيول pl [ðuˈjuːl]
أتباع [ʔatˈbaːʕ] pl

anhand [anˈhant] PRÄP

بواسطة [bi-waːˈsit̵ɑti]
من خلال [min xiˈlaːli]

anhänglich [ˈanhɛŋlɪç] ADJ

متعلق (ب) [mutaˈʕalliq] (an akk)
أمين (ل) [ʔaˈmiːn]

unabhängig [ˈʊnʔaphɛŋɪç] ADJ

مستقل [mustaˈqill] (von datعن)

vorrangig

ذو أولوية [ðuː ʔa.]

der Anhänger <-s, -> SUST.

Anhänger (Auto-)
مقطورة [maqˈt̵uːra]
دلاية [daˈllaːja]
بطاقة عنوان [biˈtɑːqat ʕunˈwaːn]

anhaften VERB intr

لصق [las̵i̵qa, a] (an datب)
anhaften (dat) fig
علق (ب) [ʕaliqa, a]
anhaften (dat) fig
لازم (ه) [laːzama] fig

I . anhalten V. trans

أوقف [ʔauqafa]
وقف [waqqafa]

II . anhalten V. intr

توقف [taˈwaqqafa]
وقف [waqafa, jaqifu]
استمر [istaˈmarra]
دام [daːma, uː]

gängig [ˈgɛŋɪç] ADJ.

رائج [raːʔidʒ]
gängig (Ware a.)
نافق [naːfiq]

anhaben V. trans (Kleidungsstück)

لبس [labisa, a]
ارتدى [irˈtadaː]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zu weiteren Initiativen, die gar nicht erst registriert wurden, sind Klagen anhängig.
de.wikipedia.org
Im Jahre 2010 gab es insgesamt 2685 (1800 aus dem Jahre 2010, 885 aus den Vorjahren 2007, 2008, 2009) anhängige Beschwerdeverfahren.
de.wikipedia.org
Es kann namentlich auch dann beantragt werden, wenn ein Rechtsstreit bereits anhängig oder rechtshängig ist, aber auch ohne dass dies der Fall ist.
de.wikipedia.org
Zahlreiche private Entschädigungsklagen von Opfern sind bereits bei Gericht anhängig.
de.wikipedia.org
Dieser wurde jedoch mangels Kontrolle zu einem nicht zu durchschauenden Verwaltungssystem, gegen das bis heute Klagen anhängig sind.
de.wikipedia.org
Solch ein Turm war sicherlich auch ein wirksamer Schutz gegen die Überraschungsangriffe kleinerer marodierender Banden und der anhängigen Bevölkerung.
de.wikipedia.org
Eine Bürgerinitiative mit mehr als 300 Petenten bildete sich und es war auch ein Gerichtsverfahren anhängig.
de.wikipedia.org
Grund hierfür war eine Nachrichtensperre wegen eines weiteren anhängigen Ermittlungsverfahrens gegen Pell, das nicht beeinflusst werden sollte.
de.wikipedia.org
Mittlerweile sind zahlreiche Klagen gegen die Versicherung anhängig.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Prozesse sind in den betroffenen Ländern anhängig.
de.wikipedia.org

"anhängig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski