alemán » árabe

erloschen [ɛɐ̯ˈlɔʃn̩] ADJ. (Vulkan)

خامد [xaːmid]

abwaschen V. trans

غسل [ɣasala, i]
أزال بالغسل [ʔaˈzaːla bi-l-ɣasl]

abwischen V. trans

مسح [masaħa, a]

I . auslöschen V. trans

أطفأ [ʔɑt̵faʔa]
محا [maħaː, uː]
عفا [ʕafaː, uː] fig

II . auslöschen V. intr

انطفأ [inˈt̵ɑfaʔa]

erlöschen <erlischt, erlosch, erloschen> V. intr

انطفأ [inˈt̵ɑfaʔa]
انتهى [inˈtahaː]
سقط [saqɑt̵ɑ, u]

der Groschen <-s, -> [ˈgrɔʃn̩] SUST. hist

قطعة نقدية [qi̵t̵ʕa naqˈdiːja]
Groschen umg
عشرة فنكات [ʕaʃarat finiˈgaːt]
Groschen umg österr
شلن 0,01 [ʃilin]

abgedroschen ADJ.

مبتذل [mubˈtaðal]

ablösen V. trans

فصل [fas̵ɑla, i]
فك [fakka, u]
نزع [nazaʕa, i]
حل محله [ħalla maˈħallahu]
ablösen HANDEL (Hypothek)
سدد [saddada]
عزل [ʕazala, i]
تناوب [taˈnaːwaba]

I . bisschen [ˈbɪsçən] ADJ., ein bisschen

قليل (من) [qaˈliːl]

II . bisschen [ˈbɪsçən] ADV.

قليلا [-an]
bisschen umg
شوية [ʃuˈwajja] umg

das Bläschen <-s, -> [ˈblɛ:sçən] SUST. MED

بثرة [baθra]

fälschen [ˈfɛlʃn̩] V. trans

زور [zawwara]
زيف [zajjafa]

verlöschen <verlischt, verlosch, verloschen> V. intr

انطفأ [inˈt̵ɑfaʔa]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Anschließend werden Paprika und Kümmel dazugegeben, gesalzen und gepfeffert und mit etwas Essig abgelöscht.
de.wikipedia.org
Mit laufender Pumpe fährt das (Tank-)Löschfahrzeug mit Schrittgeschwindigkeit im Schwarzbereich (=verbrannter Bereich) den Feuersaum entlang, während das Feuer abgelöscht wird.
de.wikipedia.org
Danach werden sie mit Rotwein abgelöscht und mit Tomatenmark geschmort.
de.wikipedia.org
Historisch wurde ein deutsches Wasserfahrzeug, sowie ein kleiner Kübel mit Wasser in der Bäckerei, worin der Kehrwisch abgelöscht wurde, ebenfalls als Lösche bezeichnet.
de.wikipedia.org
Dann wird etwas Mehl ins Bratfett gegeben und der Bratensatz mit Fond, Brühe oder Wein abgelöscht, so dass eine leicht sämige Sauce entsteht.
de.wikipedia.org
Mit Dunghacken wurden die brennenden Papierknäuel getrennt und anschließend einzeln abgelöscht.
de.wikipedia.org
Dann werden in den Topf gehäutete und entkernte Tomaten oder Tomatenmark sowie Knoblauch gegeben und angedünstet, mit Weißwein und Hühnerbrühe abgelöscht und alles geschmort.
de.wikipedia.org
Die Suppe wird mit einer Mehlschwitze aus Mehl und Fett gebunden, die mit herbem Weißwein abgelöscht wird.
de.wikipedia.org
Dann wird mit heißer Fleisch- oder Geflügelbrühe abgelöscht, oft auch zu Anfang mit Wein.
de.wikipedia.org
Einzige Voraussetzung war, dass die Hausfrau beständig das Schmorgericht mit Rotwein ablöschte.
de.wikipedia.org

"ablöschen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski