alemán » árabe

I . einlassen VERB trans

سمح له بالدخول [samaħa (a) lahu bi-d-duˈxuːl]
أدخل [ʔadxala]
ملأ (هـ) ب [malaʔa (a)-] (in akk)

einlaufen V. intr

دخل [daxala, u]
وصل (إلى) [wɑs̵ɑla, jɑs̵i̵lu]
انكمش [inˈkamaʃa]

einfangen V. trans

قبض على [qɑbađɑ ʕalaː]

die Einladung <-, -en> SUST.

دعوة [daʕwa]
عزومة [ʕuˈzuːma]

einladen [ˈainla:dn̩] V. trans

دعا [daʕaː, uː]
عزم [ʕazama, i]
شحن [ʃaħana, a]
حمل السيارة [ħammala s-saˈjjaːra]

einläuten V. trans

أعلن (بعد قرع الجرس) [ʔaʕlana baʕa qɑɾʕ ʤaɾas]

einlegen V. trans

كبس [kabasa, i]
استخدم [isˈtaxdama]
احتج على [iħˈtaddʒa -]

die Veranlassung <-, -en> SUST.

داع [daːʕin/iː]; دواع pl [daˈwaːʕin/iː]
باعث [baːʕiθ]; بواعث pl [baˈwaːʕiθ] (2)
سبب [sabab]; أسباب pl [ʔasˈbaːb]

die Zulassung <-, -en> SUST. mit und ohne Plural möglich

ترخيص [tarˈxi̵ːs̵]
اعتماد [iʕtiˈmaːd]
تسجيل [tasˈdʒiːl]
قبول [quˈbuːl]
رخصة [ruxs̵ɑ]; رخص pl [ruxɑs̵]

die Auslassung <-, -en> [ˈauslasʊŋ] SUST.

die Entlassung <-, -en> SUST.

فصل [fɑs̵l]
رفت [raft]
عزل [ʕazl]
إفراج [ʔifˈraːdʒ]

einlösen V. trans

صرف [s̵ɑrafa, i]
قدم للدفع [qaddama li-d-dafʕ]
وفى (ب) [wafaː, jafiː]
فك [fakka, u]

einlenken V. intr

تراجع [taˈraːdʒaʕa]
أذعن [ʔaðʕana]

einengen [ˈainʔɛŋən] VERB trans

ضيق [đɑjjaqa] (auf akk)
حصر (في) [ħɑs̵ɑra, u]

die Freilassung <-, -en> SUST. (jemandes)

إطلاق سراحه [ʔi̵t̵ˈlaːq -ihi]
إفراج (عن) [ʔifˈraːdʒ]

einhängen V. trans (Hörer, Tür)

علق [ʕallaqa]

Véase también: einhaken

einhaken V. trans

ثبت بخطاف [θabbata bi-xuˈt̵t̵ɑːf]
شبك ذراعه بذراعها [ʃabaka (i) ðiˈraːʕahu bi-ðiˈraːʕihaː]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine „schwache Persönlichkeit“ der Angeklagten, die Zschäpe in ihren bisherigen Einlassungen zu schildern versucht hatte, erkenne Saß nicht.
de.wikipedia.org
Seine ökonomischen Einlassungen sind anachronistisch, sein Protektionismus ist blanker Nationalismus, und die Frage der Gewalt, ihr drohender Umschlag von Phantasie in Praxis, wird allzu wurstig verhandelt.
de.wikipedia.org
Aus diesem Projekt entstanden diverse wissenschaftliche Publikationen und populärwissenschaftliche Einlassungen.
de.wikipedia.org
Einlassungen an ihren Fragmenten deuten darauf hin, dass sie ursprünglich durch hölzerne Scherwände verbunden waren, die einen abgeschlossenen Pronaos und Opisthodom bildeten.
de.wikipedia.org
Solche Einlassungen stießen bei zahlreichen Parteigruppen auf entschiedene Ablehnung.
de.wikipedia.org
Erfolgt diese Belehrung nicht, ergeben sich Verwertungsverbote für seine Einlassungen.
de.wikipedia.org
Einlassungen dieser Art zogen zudem keinerlei disziplinarische und/oder strafrechtliche Konsequenzen nach sich, weswegen nicht auszuschließen ist, dass sie der ideologischen Linie der Organisation entsprechen.
de.wikipedia.org
Dem Urteil zufolge beruhen diese Strafmaß-Milderungsgründe nicht auf einer Beweiserhebung des Landgerichts zur Visumpraxis selbst, sondern auf Einlassungen des verurteilten Angeklagten und auf Presseberichten.
de.wikipedia.org
Angehörige der Einsatzkommandos verhörten die als verdächtig eingestuften Gefangenen und dokumentierten deren Einlassungen auf einem Fragebogen.
de.wikipedia.org
Der Mann war entgegen seiner Einlassungen vor Gericht weder als Jude verfolgt, noch Überlebender eines Konzentrationslagers.
de.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski