¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lintérêt
feeling

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

sentiment [sɑ̃timɑ̃] SUST. m

1. sentiment (sensation):

sentiment

2. sentiment (sensibilité):

sentiment
il est incapable de sentiment
avec beaucoup de sentiment chanter, jouer
faire du sentiment
tu ne m'auras pas au sentiment! coloq.
you won't get round me like that! ingl. brit.
tu ne m'auras pas au sentiment! coloq.
n'essaie pas de me le faire au sentiment coloq.
don't try to get round me ingl. brit.
n'essaie pas de me le faire au sentiment coloq.
don't try to get around me ingl. am.
il ne fait pas de sentiment en affaires
pas de sentiment, soyons réalistes!

3. sentiment (connaissance intuitive):

le sentiment de la nature/beauté
le sentiment religieux
j'ai le sentiment de comprendre
j'ai le sentiment qu'il va pleuvoir

4. sentiment (inclination):

sentiment
feeling, sentiment form.

5. sentiment (opinion):

sentiment
le sentiment général est que
sentiment sur
donner son sentiment sur qc

6. sentiment (dans les formules épistolaires):

revivifier sentiment
to feel unfulfilled ingl. brit.
difficilement exprimable sentiment, impression
exaspérer sentiment, douleur
intérioriser colère, peur, sentiment
inglés
inglés
francés
francés
donner dans le sentiment coloq.
un sentiment d'étouffement

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

sentiment [sɑ̃timɑ̃] SUST. m

1. sentiment (émotion):

sentiment

2. sentiment (sensibilité):

sentiment

3. sentiment (conscience):

sentiment de sa valeur

4. sentiment (impression):

sentiment
le sentiment d'être un raté

5. sentiment pl. (formule de politesse):

6. sentiment pl. (tendance):

sentiment

locuciones, giros idiomáticos:

partir d'un bon sentiment
germer idée, sentiment
bassesse d'un sentiment
bafouer sentiment
singer sentiment, intérêt
inglés
inglés
francés
francés
sentiment
sentiment m
sentiment m
mauvais sentiment m
sentiment m de durée
sentiment m de désenchantement
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

sentiment [sɑ͂timɑ͂] SUST. m

1. sentiment (émotion):

sentiment

2. sentiment (sensibilité):

sentiment

3. sentiment (conscience):

sentiment de sa valeur

4. sentiment (impression):

sentiment
le sentiment d'être un raté

5. sentiment pl. (formule de politesse):

6. sentiment pl. (tendance):

sentiment

locuciones, giros idiomáticos:

partir d'un bon sentiment
germer idée, sentiment
bassesse d'un sentiment
bafouer sentiment
intraduisible réaction, sentiment
inavoué(e) sentiment, amour
inglés
inglés
francés
francés
sentiment m
sentiment
sentiment m
sentiment m de durée
sentiment m de désenchantement

Glosario OFAJ "Intégration et égalité des chances"

sentiment m

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Il veut désormais combattre pour l'honneur de sa famille bafoué par son grand-père.
fr.wikipedia.org
Enfant des marais, elle incarne l’innocence bafouée en temps de guerre.
fr.wikipedia.org
L'homme bâillonné symboliserait l'autorité bafoué par les pirates.
fr.wikipedia.org
C'est la fin d'un système bafouant les lois républicaines, et vivant grâce à ces véritables mercenaires.
fr.wikipedia.org
Une réflexion caustique, émouvante et drôle sur la paralysie de l'inspiration, les rapports douloureux entre l'artiste et son œuvre, ou encore la liberté humaine bafouée.
fr.wikipedia.org