¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

подходит
based
alemán
alemán
inglés
inglés
I. ba·sie·ren* [baˈzi:rən] V. intr.
auf etw dat. basieren
to be based on sth
II. ba·sie·ren* [baˈzi:rən] V. trans. raro
etw auf etw acus. basieren
to base sth on sth
der Bericht basiert auf tatsächlichen Begebenheiten
the report is based on actual events
inglés
inglés
alemán
alemán
click language
Schnalzlautsprache f (Sprache, die auf Verschlusslauten basiert)
to posit sth
auf etw dat. basieren
-based
-basiert
panto
lustige Weihnachtsaufführung für Kinder mit Tanz und Gesang, basiert häufig auf einem Märchen oder Kinderreim
to be predicated on [or upon] sth
auf etw dat. basieren
the fall in unemployment is based on a fraudulent manipulation of statistics
der Rückgang der Arbeitslosenzahlen basiert auf einer arglistigen Manipulation der Statistik
to be biologically based [or determined]
auf biologischer Grundlage basieren
to be based on false presuppositions
auf falschen [o. irrigen] Annahmen basieren
Präsens
ichbasiere
dubasierst
er/sie/esbasiert
wirbasieren
ihrbasiert
siebasieren
Präteritum
ichbasierte
dubasiertest
er/sie/esbasierte
wirbasierten
ihrbasiertet
siebasierten
Perfekt
ichhabebasiert
duhastbasiert
er/sie/eshatbasiert
wirhabenbasiert
ihrhabtbasiert
siehabenbasiert
Plusquamperfekt
ichhattebasiert
duhattestbasiert
er/sie/eshattebasiert
wirhattenbasiert
ihrhattetbasiert
siehattenbasiert
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Meist basieren sie auf einem x86-System, verwenden normale CPUs.
de.wikipedia.org
Dieses Prinzip basiert auf der Annahme, dass einem physikalischen Objekt physikalische Eigenschaften zugeordnet werden können, die es eindeutig entweder hat oder nicht hat.
de.wikipedia.org
Sie basiert auf dem Willen, unter Rücksicht der Prinzipien der Subsidiarität und der Proportionalität komplementär zueinander zu arbeiten.
de.wikipedia.org
Es wird kritisiert, dass die meisten Indikatoren auf einer Momentaufnahme basieren.
de.wikipedia.org
Viele seiner Opern behandeln österreichisch-alpenländische Themen und basieren meist auf selbstgeschriebenen Libretti.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Diese Angst ist oft unbegründet und basiert auf Vorurteilen und falschen Markteinschätzungen; eine trügerische Wahrnehmung der lokalen Risiken, die die Länder viel kostet und ihre Wirtschaftsentwicklung bremst.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
This fear is often unfounded, though, and is based on prejudice and failing to see the market properly: a misperception of local risks that is costing these countries a fortune and putting the brakes on their economic expansion.
[...]
[...]
In Vorbereitung ist ein breitenwirksames Schulprogramm, das auf den Erfahrungen des „Fit for School“- Programms basiert, das erfolgreich in den Philippinen umgesetzt wurde.
[...]
www.giz.de
[...]
A broad-scale school programme based on lessons learned from the Fit for School programme that was successfully implemented in the Philippines is in the pipeline.
[...]
[...]
Dieses basiert auf der Erkenntnis, dass alle Wasserverbraucher eine wichtige Rolle spielen im Hinblick auf eine nachhaltige Nutzung der Wasserressourcen und dass ein einzelner Akteur die komplexen Herausforderungen nicht effektiv bewältigen kann.
[...]
www.giz.de
[...]
This is based on the realisation that all water users have an important part to play in the sustainable use of water resources and that no single stakeholder is able to manage the complex challenges effectively.
[...]
[...]
Die Studieninhalte basieren auf einem etablierten Studiengang der Universität des Saarlandes, sind aber auf die Verhältnisse in Uganda abgestimmt.
[...]
www.giz.de
[...]
The course content is based on an established degree course taught at Saarland University in Germany, but adapted to the context of Uganda.
[...]
[...]
Ausgangssituation Chiles Stromerzeugung basiert zu rund 60 Prozent auf importierten fossilen Energieträgern und zu 40 Prozent auf eigener Wasserkraft.
[...]
www.giz.de
[...]
Context Sixty percent of electricity generation in Chile is based on imported fossil fuels and 40 percent on domestic hydropower.
[...]