polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: czok , szok , dzik , szyk , gzik , czek , bzyk , bzik , zysk , znak y/e zbuk

zbuk <gen. ‑a, pl. ‑i> [zbuk] SUST. m (zgniłe jajo)

znak <gen. ‑u, pl. ‑i> [znak] SUST. m

1. znak (symbol):

Zeichen nt
Plus-/Minus-/Mal-/Divisionszeichen nt
znak dzielący TIPOGR.
znak odstępu INFORM.
Sonder-/Steuerzeichenznak nt

3. znak (omen):

Zeichen nt
Omen nt elev.

4. znak (ślad):

Zeichen nt
Spur f

bzik <gen. ‑a, sin pl. > [bʑik] SUST. m coloq. (dziwactwo)

bzyczenie <gen. ‑ia, sin pl. > [bzɨtʃeɲe] SUST. nt coloq., bzyk [bzɨk] SUST. m <gen. ‑u, pl. ‑i> coloq. (owada)

czek <gen. ‑u, pl. ‑i> [tʃek] SUST. m FIN.

gzik <gen. ‑a, pl. ‑i> [gʑik] SUST. m

szyk <gen. ‑u, pl. ‑i> [ʃɨk] SUST. m

1. szyk sin pl. (elegancja):

Schick m
zadać szyku fig.
zadać szyku fig.

2. szyk (określony układ):

3. szyk LING.:

dzik <gen. ‑a, pl. ‑i> [dʑik] SUST. m ZOOL.

szok <gen. ‑u, sin pl. > [ʃok] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski