get together en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de get together en el diccionario inglés»francés

II.get together V. (get [sb/sth] together, get together [sb/sth])

get-together [ingl. brit. ˈɡɛttəɡɛðə, ingl. am. ˈɡɛt təˌɡɛðər] SUST.

Traducciones de get together en el diccionario inglés»francés

I.together [ingl. brit. təˈɡɛðə, ingl. am. təˈɡɛðər] ADV. Together in its main adverbial senses is almost always translated by ensemble.
together frequently occurs as the second element in certain verb combinations (get together, pull together, put together, tie together etc.). For translations for these, see the appropriate verb entry (get together, pull together, tie together etc.).
For examples and further uses, see the entry below.

1. together (as a pair or group):

II.together [ingl. brit. təˈɡɛðə, ingl. am. təˈɡɛðər] ADJ. coloq.

IV.together [ingl. brit. təˈɡɛðə, ingl. am. təˈɡɛðər]

Véase también: get together, tie together, pull together

II.get together V. (get [sb/sth] together, get together [sb/sth])

I.tie together V. [ingl. brit. tʌɪ -, ingl. am. taɪ -] (tie together)

II.tie together V. [ingl. brit. tʌɪ -, ingl. am. taɪ -] (tie [sth] together, tie together [sth])

I.pull together V. [ingl. brit. pʊl -, ingl. am. pʊl -] (pull together)

II.pull together V. [ingl. brit. pʊl -, ingl. am. pʊl -] (pull [sth] together)

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

Véase también: stuff, rich, drunk, drink, chest

I.stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf] SUST. U

1. stuff (unnamed substance):

truc m coloq.
il y a un truc noir collé à ma chaussure coloq.
ça pue ce truc! coloq.
c'est costaud coloq.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) coloq.:

1. stuff:

to stuff one's face coloq.
bâfrer coloq.
to stuff one's face coloq.
get stuffed argot!
va te faire voir! argot
stuff the system argot!
stuff you argot!
va te faire voir! argot

2. stuff (pack in):

fourrer coloq. (in, into dans)
se bâfrer coloq.
tu sais tu peux te le mettre vulg. argot

I.rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] SUST. + v. pl.

III.rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] ADJ.

V.rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ]

I.drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] V. part. pas.

drunk → drink

II.drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] SUST.

III.drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] ADJ.

IV.drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk]

I.drink [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] SUST.

II.drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. trans.

III.drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. intr.

IV.drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. v. refl.

chest [ingl. brit. tʃɛst, ingl. am. tʃɛst] SUST.

get together en el diccionario PONS

Traducciones de get together en el diccionario inglés»francés

I.together [təˈgeðəʳ, ingl. am. -ɚ] ADV.

II.together [təˈgeðəʳ, ingl. am. -ɚ] ADJ. coloq.

I.get <got, got [or ingl. am., ingl. austr. gotten]> [get] V. trans. coloq.

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Often several yacht clubs will get together to hold events that can include more than 100 entered boats per race making up the regatta.
en.wikipedia.org
As a result, parents of the winning team decided to get together and start a club.
en.wikipedia.org
When these two teams get together, nothing can happen.
en.wikipedia.org
They get together periodically to discuss issues of concern to them in relation to regeneration plans.
en.wikipedia.org
On the second day, the family members get together and prepare a meal consisting of puran poli.
en.wikipedia.org
The evening was a big success and, after a few teething problems, they get together properly.
en.wikipedia.org
Together they decided to get together periodically in 1 place and play together.
en.wikipedia.org
Often people get together because they could not individually possess the required set of skills.
en.wikipedia.org
The students always get together in a line in the front field or veranda and offer their prayer.
en.wikipedia.org
All the wild mages get together and make a mirror that will link up to see inside.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski