short out en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de short out en el diccionario inglés»español

I.short <shorter shortest> [ingl. am. ʃɔrt, ingl. brit. ʃɔːt] ADJ.

1. short (of length, height, distance):

to get sb by the short hairs or ingl. brit. also by the short and curlies coloq.
to have sb by the short hairs or ingl. brit. also by the short and curlies coloq.

2.1. short (brief):

hace un ratito coloq.

4. short (inadequate, deficient):

II.short [ingl. am. ʃɔrt, ingl. brit. ʃɔːt] ADV.

1. short (suddenly, abruptly):

2. short (below target, requirement):

III.short [ingl. am. ʃɔrt, ingl. brit. ʃɔːt] SUST.

IV.short [ingl. am. ʃɔrt, ingl. brit. ʃɔːt] V. intr. ELECTR.

V.short [ingl. am. ʃɔrt, ingl. brit. ʃɔːt] V. trans.

Véase también: sell

I.sell <pret. & part. pas. sold> [ingl. am. sɛl, ingl. brit. sɛl] V. trans.

1.1. sell goods/house/shares/player/insurance:

II.sell <pret. & part. pas. sold> [ingl. am. sɛl, ingl. brit. sɛl] V. intr.

III.sell [ingl. am. sɛl, ingl. brit. sɛl] SUST.

I.out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] ADV. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).

1.2. out (not at home, work):

to eat or form. dine out
to eat or form. dine out

II.out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] ADJ.

III.out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] PREP.

IV.out [ingl. am. aʊt, ingl. brit. aʊt] SUST.

Véase también: speak out, out of, go out, cry out, call out

speak out V. [ingl. am. spik -, ingl. brit. spiːk -] (v + adv)

go out V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)

cry out V. [ingl. am. kraɪ -, ingl. brit. krʌɪ -] (v + adv)

call out V. [ingl. am. kɔl -, ingl. brit. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)

short out en el diccionario PONS

Traducciones de short out en el diccionario inglés»español

I.short [ʃɔ:t, ingl. am. ʃɔ:rt] ADJ.

II.short [ʃɔ:t, ingl. am. ʃɔ:rt] SUST.

III.short [ʃɔ:t, ingl. am. ʃɔ:rt] ADV.

inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文