neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: leges , teugel , spugen , leugen , heugen , deugen , beugel , auteur , augustus y/e augurk

le·ges [leɣɛs] SUST. pl.

au·gurk <augurk|en> [ɑuɣʏrk] SUST. f

au·teur <auteur|s> [ɑutør, otør] SUST. m

beu·gel <beugel|s> [bøɣəl] SUST. m

1. beugel (gebit):

Spange f

2. beugel (stijgbeugel):

Bügel m

3. beugel (metalen band, staaf, ring):

Bügel m

leu·gen <leugen|s> [løɣə(n)] SUST. f

spu·gen2 <spoog/spuugde, h. gespogen/gespuugd> [spyɣə(n)] V. intr.

1. spugen (speeksel uitwerpen):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski