francés » alemán

I . riant(e) [ʀ(i)jɑ͂, jɑ͂t] V.

riant part pres. de rire

II . riant(e) [ʀ(i)jɑ͂, jɑ͂t] ADJ. (gai)

riant(e)
riant(e) paysage
riant(e) perspective
riant(e) atmosphère

Véase también: rire , rire

rire2 [ʀiʀ] SUST. m

2. rire (hilarité):

locuciones, giros idiomáticos:

I . rire1 [ʀiʀ] V. intr.

1. rire ( pleurer):

laisse(z)-moi rire! irón.

2. rire (se moquer):

3. rire (s'amuser):

4. rire (plaisanter):

5. rire (exprimer la gaieté):

locuciones, giros idiomáticos:

echt? coloq.

II . rire1 [ʀiʀ] V. v. refl.

1. rire (se jouer de):

2. rire liter. (se moquer de):

I . rire1 [ʀiʀ] V. intr.

1. rire ( pleurer):

laisse(z)-moi rire! irón.

2. rire (se moquer):

3. rire (s'amuser):

4. rire (plaisanter):

5. rire (exprimer la gaieté):

locuciones, giros idiomáticos:

echt? coloq.

II . rire1 [ʀiʀ] V. v. refl.

1. rire (se jouer de):

2. rire liter. (se moquer de):

rire2 [ʀiʀ] SUST. m

2. rire (hilarité):

locuciones, giros idiomáticos:

I . pince-sans-rire [pɛ͂ssɑ͂ʀiʀ] SUST. mf inv.

II . pince-sans-rire [pɛ͂ssɑ͂ʀiʀ] ADJ. inv.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "riant" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina