español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pinche , pinoso , pintor , pingo , pinto , pinol , pinchar , pinchón , pincel , pincho y/e pincha

I . pinche [ˈpinʧe] SUST. mf (cocina)

II . pinche [ˈpinʧe] ADJ. Méx. pey.

pincha1 [ˈpinʧa] SUST. f

1. pincha (mujer):

2. pincha (espina):

pincho [ˈpinʧo] SUST. m

1. pincho:

Dorn m

2. pincho GASTR.:

Snack m

pinchón [pinˈʧon] SUST. m ZOOL.

I . pinchar [pinˈʧar] V. intr.

3. pinchar INFORM. (con el ratón):

auf etw acus. klicken

4. pinchar (loc.):

II . pinchar [pinˈʧar] V. trans.

6. pinchar (teléfono):

7. pinchar INFORM. tarjeta de sonido:

8. pinchar coloq. (disco):

III . pinchar [pinˈʧar] V. v. refl. pincharse

1. pinchar (alfiler):

2. pinchar (rueda):

3. pinchar (insulina):

sich dat. spritzen

4. pinchar argot (drogarse):

pinol [piˈnol], pinole [piˈnole] SUST. m AmC

pinto (-a) [ˈpin̩to, -a] ADJ.

pingo [ˈpiŋgo] SUST. m

1. pingo coloq. (harapo):

Fetzen m

2. pingo coloq. pey. (mujer despreciable):

3. pingo Co. Sur (caballo):

Pferd nt

pinoso (-a) [piˈnoso, -a] ADJ.

pintor SUST.

Entrada creada por un usuario
pintor(a) (de carros) m(f)
(Auto)lackierer(in) m(f) m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina