alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: spammen , Spasmus , spannen , spalten , spaßen y/e sparen

Spasmus <-, Spasmen [o. Spasmi]> [ˈʃpasmʊs, ˈspasmʊs] SUST. m MED.

spammen [ˈspɛmən] V. intr. INFORM.

I . sparen [ˈʃpaːrən] V. trans.

1. sparen (zurücklegen):

3. sparen (vermeiden):

II . sparen [ˈʃpaːrən] V. intr.

1. sparen (Geld zurücklegen):

auf etw acus. sparen

I . spalten <part. pas. gespalten> [ˈʃpaltən] V. trans.

1. spalten <part. pas. gespalten> <[o. gespaltet]>:

2. spalten FÍS.:

4. spalten (divergieren):

II . spalten <part. pas. gespalten> [ˈʃpaltən] V. v. refl.

2. spalten (Fraktionen bilden):

I . spannen [ˈspanən] V. trans.

1. spannen (straffen):

2. spannen (anspannen):

3. spannen (aufspannen):

5. spannen inform. (merken):

piger que quelque chose ne tourne pas rond +indic. coloq.

Véase también: gespannt

I . gespannt [gəˈʃpant] ADJ.

2. gespannt (konfliktträchtig):

tendu(e)

II . gespannt [gəˈʃpant] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina