español » alemán

chafariz [ʧafaˈriθ] SUST. m

I . chafar [ʧaˈfar] V. trans.

5. chafar Co. Sur (engañar):

II . chafar [ʧaˈfar] V. v. refl.

chajuanarse [ʧaxwaˈnarse] V. v. refl. Col.

1. chajuanarse (cansarse):

2. chajuanarse (flaquear):

achancharse [aʧanˈʧarse] V. v. refl. Arg., Col., Ecua., Perú

1. achancharse (emperezarse):

2. achancharse (repantingarse):

3. achancharse (vaguear):

chafallo [ʧaˈfaʎo] SUST. m coloq.

abofarse [aβoˈfarse] V. v. refl.

1. abofarse (hincharse):

2. abofarse (afofarse):

chapinizarse <z → c> [ʧapiniˈθarse] V. v. refl. AmC

enchancharse [enʧanˈʧarse] V. v. refl. Arg. (emborracharse)

chafallar [ʧafaˈʎar] V. trans. coloq.

I . chafallón (-ona) [ʧafaˈʎon, -ona] ADJ. coloq.

II . chafallón (-ona) [ʧafaˈʎon, -ona] SUST. m (f) coloq.

chafallón (-ona)
Pfuscher(in) m (f)

chafandín [ʧafan̩ˈdin] SUST. m

acocharse [akoˈʧarse] V. v. refl.

chafarrinar [ʧafarriˈnar] V. trans.

chafarrinón [ʧafarriˈnon] SUST. m

2. chafarrinón (cuadro):

3. chafarrinón (deshonra):

atrafagarse <g → gu> [atrafaˈɣarse] V. v. refl.

chafarrinada [ʧafarriˈnaða] SUST. f

chafaldita [ʧafal̩ˈdita] SUST. f

chafalonía [ʧafaloˈnia] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina