alemán » árabe

Traducciones de „behagen“ en el diccionario alemán » árabe (Ir a árabe » alemán)

behagen [bəˈha:gn̩] V. intr (jemandem)

behagen
طاب (ل) [t̵ɑːba, iː]
behagen
أعجب (ه) [ʔaʕdʒaba]
nicht behagen
لا يعجب [laː juʕdʒibu]

das Behagen <-s> [bəˈha:gn̩] SUST.

Behagen
ارتياح [irtiˈjaːħ]

Ejemplos de uso para behagen

nicht behagen
لا يعجب [laː juʕdʒibu]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Schwierige Jahre des Zusammenlebens zwischen (Weißen) und folgten, da die britische Kolonialregierung in ein Militärcamp errichtete, was den zunächst wenig behagte.
de.wikipedia.org
Dieses Vorgehen wurde von anderen christlichen Gemeinschaften begrüßt, da ihnen der Umgang mit der römischen Kurie wenig behagte.
de.wikipedia.org
Daher werden sie immer wieder zu Hausarbeiten herangezogen, was vor allem Gwizdo nicht behagt.
de.wikipedia.org
Sehr bald behagte ihm aber die Zusammenarbeit mit den anderen Rezensenten nicht.
de.wikipedia.org
Aber das Leben auf der Farm seines Bruders, die langen Arbeitszeiten und die fehlende Abwechslung behagten dem jungen Scotty nicht.
de.wikipedia.org
Da der Stiftsleitung das freiere Leben in dieser Gruppierung nicht behagte, wurde sie durch diese 1840 gewaltsam aufgelöst.
de.wikipedia.org
Auf Dauer behagte ihm die kaufmännische Tätigkeit jedoch nicht.
de.wikipedia.org
Dieses Amt behagte ihn nicht, weshalb er 1917 auf eine erneute Kandidatur verzichten wollte.
de.wikipedia.org
Weil ihm die Arbeit beim Gericht nicht behagte, gab er den Beruf auf und studierte Medizin.
de.wikipedia.org
Außerdem behagte ihm die Idee der nationalen Revolution nicht.
de.wikipedia.org

"behagen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski