alemán » español

Behagen <-s, ohne pl > SUST. nt

Behagen
gusto m
Behagen
mit sichtlichem Behagen

Ejemplos de uso para behagen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Auf Dauer behagte ihm die kaufmännische Tätigkeit jedoch nicht.
de.wikipedia.org
Dem Meister wollte ein Ton des Werkes nicht behagen und er ließ nicht locker, bis der Orgelbauer den Fehler behoben hatte.
de.wikipedia.org
Schwierige Jahre des Zusammenlebens zwischen (Weißen) und folgten, da die britische Kolonialregierung in ein Militärcamp errichtete, was den zunächst wenig behagte.
de.wikipedia.org
In späteren Jahren verlegte er seinen Lebensmittelpunkt ganz dorthin, weil ihm das Klima dort besser behagte.
de.wikipedia.org
Schliesslich liegt es wieder am Lernenden diejenige Lösungsvariante zu wählen, die ihm am besten behagt.
de.wikipedia.org
Das in der Küche bereitgestellte Essen behagt ihm nicht, er stellt es in den Kühlschrank, beginnt, sich ein mehrgängiges Menü zuzubereiten und hört Radiomusik.
de.wikipedia.org
Wohl begann er eine Ausbildung zum Pianisten, die ihm aber kaum behagte.
de.wikipedia.org
Die bundesdeutsche Filmkultur schwelgte in eskapistischen Heimatfilmen voller Romantik oder suchte Behagen in Komödien kleinbürgerlichen Zuschnitts.
de.wikipedia.org
Weil ihm die Arbeit beim Gericht nicht behagte, gab er den Beruf auf und studierte Medizin.
de.wikipedia.org
Auch verließen einzelne Spieler das Feld und ließen ihre Mannschaft im Stich, wenn ihnen der Spielverlauf nicht behagte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"behagen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina