Ortografía alemana

Definiciones de „hoch“ en el Ortografía alemana

I . ho̱ch <höher, am höchsten> ADJ. niedrig

ho̱ch- als Erstglied zusammengesetzter Adjektive; drückt aus

1. äußerst, sehr

■ -beglückt, -berühmt, -bezahlt, -brisant, -dekoriert, -dosiert, -dramatisch, -gebildet, -empfindlich, -entwickelt, -erfreut, -explosiv, -gebildet, -geehrt, -giftig, -gelobt, -heilig, -herrschaftlich, -industrialisiert, -intelligent, -integriert, -interessiert, -komplex, -modern, -modisch, -offiziell, -politisch, -qualifiziert, -radioaktiv, -rein, -rot, -spezialisiert, -verdient, -verehrt, -verschuldet, -willkommen, -zivilisiert, -zufrieden,

2.

■ -alpin, -aufgeschossen, -beinig, -gespannt, -gestimmt, -sommerlich, -stämmig

Ho̱ch- als Erstglied zusammengesetzter Substantive; drückt aus,

1.

■ -altar, -bahn, -bau, -burg, -ebene, -format, -frisur, -garage, -gebirge, -moor, -nebel, -parterre, -plateau, -relief, -rippe, -schrank, -seil, -sitz, -stamm, -tal, -tour, -touristik, -wald

2.

■ -adel, -betrieb, -frequenz, -saison, -technologie

3.

■ -barock, -gotik, -renaissance, -mittelalter, -sommer

ạll·zu ho̱ch ADJ.

hoch ạn·ge·se·hen, ho̱ch·an·ge·se·hen ADJ.

ho̱ch be·gabt, ho̱ch·be·gabt ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch be·zahlt, ho̱ch·be·zahlt ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch ener·ge·tisch, ho̱ch·ener·ge·tisch ADJ. FÍS.

Véase también: hoch

ho̱ch er·ho·ben, ho̱ch·er·ho·ben ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch flie·gend, ho̱ch·flie·gend ADJ.

Véase también: hoch

hoch ge·ach·tet, ho̱ch·ge·ach·tet ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch ge·le·gen, ho̱ch·ge·le·gen ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch ge·lobt, ho̱ch·ge·lobt ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch ge·spannt, ho̱ch·ge·spannt ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch in·fek·ti·ös, ho̱ch·in·fek·ti·ös ADJ.

Véase también: hoch

ho̱ch kom·pli·ziert, ho̱ch·kom·pli·ziert ADJ.

Véase también: hoch

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
2010 wurde das nördliche – 2200 Tonnen schwere – befahrbare Schleusentor eingeschwommen, das 57 Meter lang, 23 Meter hoch und neun Meter breit ist.
de.wikipedia.org
Diese Paarung erfüllt die hohen Anforderungen an die Laufqualität bei Geschwindigkeiten über 250 km/h nicht mehr.
de.wikipedia.org
Es macht außerdem deutlich, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass das Produkt in einem bestimmten Zeitraum funktionsuntüchtig ist.
de.wikipedia.org
Zu hohe Gehaltswünsche können bereits ein KO-Kriterium sein.
de.wikipedia.org
Das Stadthaus von Halle ist ein dreigeschossiger, neogotisch-neorenaissancistischer Werksteinbau mit Zwerchhäusern, Ecktürmen und großem Walmdach, auf dem sich ein hoher Dachreiter befindet.
de.wikipedia.org
Auf dem Bergrücken treten bis zu 8 m hohe Felsen zu Tage.
de.wikipedia.org
Über allem thront der 22 m hohe Bergfried, der eine Wandstärke von 2,7 m und einen Durchmesser von 7,4 m aufweist.
de.wikipedia.org
Die Produktion von kartographischem Material war nie größer und damit ist auch die Menge des Materials für kritische kartographische Bearbeitung so hoch wie nie zuvor.
de.wikipedia.org
Dieser ist eine Aluminiumkonstruktion, 2,74 Meter lang, 2,62 Meter breit und 97 Zentimeter hoch.
de.wikipedia.org
Die Platte aus graugrünem Muschelkalk ist 94 cm hoch, 49 cm breit und 25,5 cm dick.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"hoch" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский