alemán » español

Traducciones de „Unterbringung“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Unterbringung <-, -en> SUST. f

1. Unterbringung (von Personen):

Unterbringung
Unterbringung
cobijo m

3. Unterbringung FIN., ECON.:

Unterbringung

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im übrigen kommt eine Unterbringung nicht in Betracht, wenn die vorgesehene Behandlung keinen hinreichenden Erfolg verspricht, z. B. eine Alkoholentziehungskur gegen den Willen des Betreuten.
de.wikipedia.org
Zunächst hatte der Unterbringung und Versorgung der obdachlos Gewordenen Vorrang.
de.wikipedia.org
Aus seiner Sicht sei eine Gefährlichkeit des Angeklagten nicht nachzuweisen und eine Unterbringung nach § 63 StGB daher nicht angebracht.
de.wikipedia.org
Die Unterbringung dieser ausländischen Arbeitskräfte erfolgte in Lagern in der Umgebung.
de.wikipedia.org
Die Rechtsprechung des Bundesverfassungsgerichts wird noch heute aufgegriffen, wenn es um die freiheitsentziehende Unterbringung von Personen geht.
de.wikipedia.org
Für die Unterbringung der Besatzung sind Einzelkammern vorhanden.
de.wikipedia.org
Die noch heute erhaltenen Reste der Nischen belegen wenigstens ein zweites Geschoss für die Unterbringung der Regale.
de.wikipedia.org
Die Unterbringung von Fremdarbeitern erfolgte innerhalb von großen Barackenlagern.
de.wikipedia.org
Zur Unterbringung dieser Arbeiter wurden im Gebiet mehrere „tschechoslowakische Gulags“ errichtet.
de.wikipedia.org
Das Gutshaus diente zur Unterbringung vieler heimatlos gewordener Flüchtlinge, später bis 1993 zu Wohnzwecken.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Unterbringung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina