¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mayores
less
italiano
italiano
inglés
inglés
I. meno [ˈmeno] ADV. Meno è usato principalmente come avverbio e come aggettivo o pronome. - Come avverbio, si rende con less quando introduce un comparativo di minoranza e con (the) least quando introduce un superlativo di minoranza: less è seguito da than, the least è seguito da of oppure in (se ci si riferisce a un luogo o un gruppo). Gli esempi nella voce mostrano anche che il comparativo di minoranza è spesso sostituito in inglese dalla variante negativa di un comparativo di uguaglianza: ho meno esperienza di te = I have less experience than you, oppure: I don't have as much experience as you; la mia stanza è meno grande della tua = my bedroom isn't as big as yours. - Come aggettivo o pronome, in inglese standard meno si traduce con less davanti e al posto di sostantivi non numerabili (meno denaro = less money; ne ho meno di ieri = I have less than yesterday), mentre davanti e al posto di sostantivi plurali si usa fewer con valore comparativo (meno studenti = fewer students; non meno di = no fewer than) e (the) fewest con valore superlativo (ho fatto meno errori di tutti = I made the fewest mistakes; ne ha dati meno di tutti = he gave the fewest); tuttaelevvia, nel linguaggio parlato less tende a sostituire fewer anche con riferimento plurale: meno persone = less people. - Per altri esempi e per l'uso di meno come preposizione e sostantivo, si veda la voce qui sotto.
1. meno (in un comparativo di minoranza):
meno
un po' meno
2. meno (con un avverbio):
meno
meno spesso
meno del solito
3. meno (con un verbo):
meno
meno esco, meno ho voglia di uscire
4. meno (con un numerale):
meno
meno di 100
meno di due ore
un po' meno di 15 cm
è a meno di tre ore da qui
5. meno (in un superlativo relativo):
(il) meno or (la) meno or (i) meno or (le) meno
meno spesso
(di) meno
6. meno (in correlazione con “più”):
più, meno
7. meno (con valore di negazione):
meno
che lo voglia o meno
8. meno:
9. meno:
se avessi 20 anni di meno!
10. meno:
in meno
avere qualche rotella in meno coloq.
11. meno:
a meno di
12. meno:
a meno che
a meno che
13. meno:
sempre meno
14. meno:
meno male
meno male che
15. meno:
quanto meno, per lo meno
16. meno:
senza meno
17. meno:
18. meno:
tanto meno
tanto meno
19. meno:
più o meno
più o meno
più o meno
più o meno
ti è piaciuto il film?” - “più o meno”
did you enjoy the film?” - “sort of
II. meno [ˈmeno] ADJ. inv.
1. meno (in un comparativo di minoranza):
meno
meno
ho meno libri di te
2. meno (con valore pronominale):
meno
meno
non meno di
ne ho meno di te
III. meno [ˈmeno] PREP.
1. meno (in una sottrazione):
meno
meno
quanto fa 20 meno 8?
what is 20 minus 8?
20 meno 5 fa 15
5 from 20 leaves 15, 20 minus 5 is 15, 20 take away 5 is 15
2. meno (tranne, eccetto):
meno
meno
meno
tutti meno lui
3. meno (per indicare l'ora):
meno
meno
at a quarter to eleven ingl. brit.
at a quarter of eleven ingl. am.
4. meno (per indicare una temperatura):
meno
meno 10
10 of frost, minus 10
IV. meno <pl. meno> [ˈmeno] SUST. m
1. meno (la cosa, quantità minore):
meno
questo è il meno
2. meno MAT. (segno):
meno
meno per meno uguale più
V. meno [ˈmeno]
to shoot the breeze ingl. am.
venire meno (svenire) persona:
venire meno (diminuire) coraggio, determinazione, fede:
venire meno (diminuire) interesse, speranza:
venire meno a (rompere) promessa
venire meno a voto
fare a meno di (rinunciare) auto, servizi
perlomeno, per lo meno [perloˈmeno] ADV.
1. perlomeno (almeno):
2. perlomeno (a dir poco):
inglés
inglés
italiano
italiano
underspend ADMIN., ECON.
flag interest:
flag morale, strength:
italiano
italiano
inglés
inglés
I. meno [ˈme:·no] ADV. compar. di poco
1. meno (nei comparativi):
meno
less [or not as]
2. meno (nei superlativi):
meno
3. meno (negazione):
o meno
4. meno MAT.:
meno
meno (nell'ora)
in [o di] meno
5. meno (nelle correlazioni):
meno
meno studi, meno impari
6. meno (loc.):
chi più chi meno
fare a meno di qu/qc
to do without sb/sth
meno male (che …)
più o meno
tanto [o ancora] meno
II. meno <inv> [ˈme:·no] ADJ.
1. meno (nei comparativi):
meno
ha meno rughe di me
2. meno (nelle correlazioni):
meno
III. meno [ˈme:·no] PREP. (tranne)
meno
a meno che+cong
unless
IV. meno <-> [ˈme:·no] SUST. m
1. meno:
il meno
2. meno MAT.:
meno
I. poco (-a) <-chi, -che> ADJ.
1. poco:
2. poco (con valore ellittico):
II. poco (-a) <-chi, -che> PRON.
1. poco (piccola quantità):
poco (-a)
2. poco pl (non numerosi):
poco (-a)
poco2 <-chi> SUST. m
un poco di
a little
un poco di buono coloq.
poco1 <meno, pochissimo> [ˈpɔ:·ko] ADV.
1. poco (con verbo: in piccola misura):
(a) poco (a) poco
2. poco (con aggettivo, avverbio):
perlomeno, per lo meno [per·lo·ˈme:·no] ADV.
inglés
inglés
italiano
italiano
meno di 10
meno di
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Inoltre per servire la banlieue, perlomeno nelle zone meno popolate, incontra sempre maggior favore il tram, meno costoso.
it.wikipedia.org
Abbiamo parlato a lungo, perlomeno un paio d’ore, riuniti alla frontiera tra i nostri paesi”.
it.wikipedia.org
Al giorno d'oggi, qualsiasi modello cosmologico deve basarsi su questo principio, o perlomeno deve spiegare perché l'universo osservabile sembra rispettarlo.
it.wikipedia.org
Molto raramente una concept car arriva alla produzione di massa, perlomeno nella sua veste originale.
it.wikipedia.org
I fiori di questo genere sono considerati fiori arcaici, o perlomeno derivati da fiori più arcaici dalla struttura aciclica.
it.wikipedia.org