¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Judgment
Urteilsfindung

en el diccionario PONS

inglés
inglés
alemán
alemán

judg(e)·ment [ˈʤʌʤmənt] SUST.

1. judg(e)ment DER.:

Urteil nt <-s, -e>
to await judgment
to pass judgment [on sb] also fig.
ein Urteil [über jdn] fällen a. fig.
to reserve judgment
to reverse a judgment
to sit in judgment on a case
to sit in judgment on sb
to sit in judgment over sb fig.

2. judg(e)ment (opinion):

Urteil nt <-s, -e>
Ansicht f <-, -en>
Beurteilung f <-, -en>
Meinung f <-, -en>
error of judgment
a question of judgment
value judgment
Werturteil nt <-(e)s, -e>
against one's better judgment
to make a subjective judgment about sth

3. judg(e)ment (discernment):

Urteilsvermögen nt <-s> kein pl

4. judg(e)ment REL.:

con·ˈsent judg·ment SUST. DER.

consent judgment
consent judgment

de·clara·tory judg·ment [dɪˈklærətəri-, ingl. am. -ˈklerətɔri] SUST. DER.

declaratory judgment

ˈjudg(e)·ment-im·pair·ing ADJ. inv.

de·ˈfault judg(e)·ment SUST.

Versäumnisurteil nt <-s, -e>

ˈJudg(e)·ment Day SUST. REL.

Last ˈJudg(e)·ment SUST. REL.

the Last Judgment
alemán
alemán
inglés
inglés
judgment
default judgment
waiver judgment

Diccionario especializado de banca, finanzas y seguros PONS

inglés
inglés
alemán
alemán

default judgment SUST. DER. ECON.

default judgment

power of judgment SUST. DER. ECON.

power of judgment
alemán
alemán
inglés
inglés
default judgment
power of judgment

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Foster responded by filing a counterclaim for a declaratory judgment of noninfringement.
en.wikipedia.org
He has to solve that problem, get a declaratory judgment from the courts.
www.politico.com
A declaration that a person is dead resembles other forms of preventive adjudication, such as the declaratory judgment.
en.wikipedia.org
The tribe amended their complaint, abandoning their request for injunctive relief and instead asking only for a declaratory judgment.
en.wikipedia.org
The claim was defined as independent of declaratory judgment and it was found that the consequential damages could be recovered.
en.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
In addition, the human being is influenced to a considerable degree by endogenous and exogenous factors which can distort his sensory judgement.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Außerdem wird der Mensch durch endogene und exogene Faktoren stark beeinflusst, wodurch das sensorische Urteil verzerrt werden kann.
[...]
[...]
The Verwaltungsgerichtshof in Mannheim in turn had overturned the judgement of the Verwaltungsgericht ( administrative court ) in Freiburg of 27 September 2010, which had not seen a legal basis for the withdrawal of the doctorate in the Schön case.
[...]
www.aktuelles.uni-konstanz.de
[...]
Der Verwaltungsgerichtshof in Mannheim hatte wiederum das Urteil des Verwaltungsgerichts Freiburg vom 27. September 2010 aufgehoben, das im Fall Schön keine Rechtsgrundlage für einen Entzug des Doktorgrades gesehen hatte.
[...]
[...]
CLEMCO-International Sika GmbH torbo ENGINEERING KEIZERS GmbH Trockeneisstrahlen, Betriebsausstatter für Industrie und Dienstleister Disclaimer of liability The district court of Hamburg has decided with the judgement dated 12th May 1998 that by setting a link, the contents of the linked page, if necessary, must also be accounted for.
[...]
hotho.de
[...]
CLEMCO-International Sika GmbH torbo ENGINEERING KEIZERS GmbH Trockeneisstrahlen, Betriebsausstatter für Industrie und Dienstleister Haftungsausschluss Mit Urteil vom 12. Mai 1998 hat das Landgericht Hamburg entschieden, dass man durch das setzen eines Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu verantworten hat.
[...]
[...]
Thus he achieves in the strong and courageous loneliness of the mystic, devoid of approval and sympathy, a work of the highest spiritual conception, for which a more powerfully minded and finer spiritually developed era will be able to find judgment.
[...]
schoenberg.at
[...]
So vollbringt er in der starken und mutvollen Einsamkeit des Mystikers, jenseits von Zustimmung und Teilnahme, ein Werk der hohen Zwiesprache, über welches eine geistigere Zeit als die unsere ein Urteil finden wird.
[...]
[...]
The judgement ensures that in the future scientific institutions will be able to react effectively to serious scientific offences – as in the Schön case falsifying research results after his doctorate – and can thus safeguard inalienable scientific standards.
www.aktuelles.uni-konstanz.de
[...]
Das Urteil stellt sicher, dass wissenschaftliche Einrichtungen künftig effektiv auf schweres wissenschaftliches Vergehen – wie im Fall Schön das Fälschen von Forschungsergebnissen nach der Promotion – reagieren und sich damit schützend vor unabdingbare wissenschaftliche Standards stellen können.