¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

培育树苗
exerced
Oxford-Hachette French Dictionary
francés
francés
inglés
inglés
I. exercer [ɛɡzɛʀse] V. trans.
1. exercer (appliquer):
exercer autorité, droit, responsabilité
to exercise (sur over)
exercer pression, force, influence, contrôle, autorité
to exert (sur on)
exercer effet
to have (sur on)
2. exercer (pratiquer):
exercer profession
exercer métier, médecine, culte, art
to practise ingl. brit.
3. exercer:
exercer (entraîner) corps, mémoire, esprit
exercer (donner de l'exercice à) corps, muscle
II. exercer [ɛɡzɛʀse] V. intr. (travailler)
exercer travailleur, employé:
exercer médecin, juriste, architecte:
to practise ingl. brit.
III. s'exercer V. v. refl.
1. s'exercer (s'entraîner):
s'exercer athlète:
s'exercer musicien:
to practise ingl. brit.
2. s'exercer (se manifester):
s'exercer qualité:
3. s'exercer (agir):
s'exercer influence, force:
to be exerted (sur on)
I. exercé (exercée) [ɛɡzɛʀse] V. part. pas.
exercé → exercer
II. exercé (exercée) [ɛɡzɛʀse] ADJ.
exercé (exercée) main
exercé (exercée) oreille
exercé (exercée) œil
exercé (exercée) œil
practised ingl. brit.
exercé (exercée) personne
I. exercer [ɛɡzɛʀse] V. trans.
1. exercer (appliquer):
exercer autorité, droit, responsabilité
to exercise (sur over)
exercer pression, force, influence, contrôle, autorité
to exert (sur on)
exercer effet
to have (sur on)
2. exercer (pratiquer):
exercer profession
exercer métier, médecine, culte, art
to practise ingl. brit.
3. exercer:
exercer (entraîner) corps, mémoire, esprit
exercer (donner de l'exercice à) corps, muscle
II. exercer [ɛɡzɛʀse] V. intr. (travailler)
exercer travailleur, employé:
exercer médecin, juriste, architecte:
to practise ingl. brit.
III. s'exercer V. v. refl.
1. s'exercer (s'entraîner):
s'exercer athlète:
s'exercer musicien:
to practise ingl. brit.
2. s'exercer (se manifester):
s'exercer qualité:
3. s'exercer (agir):
s'exercer influence, force:
to be exerted (sur on)
inglés
inglés
francés
francés
wield influence, authority
exercer (over sur)
dispense justice
administer justice
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés
I. exercer [ɛgzɛʀse] V. trans.
1. exercer (pratiquer):
exercer fonction
to fulfil ingl. brit.
exercer fonction
to fulfill ingl. am.
2. exercer (mettre en usage):
exercer pouvoir, droit
exercer talent
exercer pression, autorité
3. exercer (entraîner):
exercer oreille, goût, mémoire
exercer jugement
II. exercer [ɛgzɛʀse] V. intr.
to practise ingl. brit.
to practice ingl. am.
III. exercer [ɛgzɛʀse] V. v. refl.
1. exercer (s'entraîner):
to practise ingl. brit.
to practice ingl. am.
2. exercer (se manifester):
s'exercer dans un domaine habileté, influence
to practise medicine ingl. brit.
to practice medicine ingl. am.
inglés
inglés
francés
francés
wield influence, power
practise dentistry, law, medicine
to be a magnet for sb/sth fig.
exert control, pressure
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés
I. exercer [ɛgzɛʀse] V. trans.
1. exercer (pratiquer):
exercer fonction
2. exercer (mettre en usage):
exercer pouvoir, droit
exercer talent
exercer pression, autorité
3. exercer (entraîner):
exercer oreille, goût, mémoire
exercer jugement
II. exercer [ɛgzɛʀse] V. intr.
III. exercer [ɛgzɛʀse] V. v. refl.
1. exercer (s'entraîner):
2. exercer (se manifester):
s'exercer dans un domaine habileté, influence
inglés
inglés
francés
francés
wield influence, power
to be a magnet for sb/sth fig.
exert control, pressure
practice dentistry, law, medicine
Présent
j'exerce
tuexerces
il/elle/onexerce
nousexerçons
vousexercez
ils/ellesexercent
Imparfait
j'exerçais
tuexerçais
il/elle/onexerçait
nousexercions
vousexerciez
ils/ellesexerçaient
Passé simple
j'exerçai
tuexerças
il/elle/onexerça
nousexerçâmes
vousexerçâtes
ils/ellesexercèrent
Futur simple
j'exercerai
tuexerceras
il/elle/onexercera
nousexercerons
vousexercerez
ils/ellesexerceront
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Elle a établi deux processus distincts : un processus de divulgation et un processus de plainte en matière de représailles.
fr.wikipedia.org
En représailles, le camp est attaqué à l'artillerie en pleine nuit le 1 décembre 1944.
fr.wikipedia.org
En représailles, le tomte ensorcèle le garnement en le transformant lui-même en tomte.
fr.wikipedia.org
Les représailles doivent être menées rapidement par les mêmes unités que celles qui ont été confrontées aux locaux, en omettant les formalités.
fr.wikipedia.org
Au moment des inventaires, un détachement ne dut-il pas fuir, lapidé, abandonnant sur la cale son prisonnier, par crainte de représailles plus graves.
fr.wikipedia.org