turco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vermut , meşruten , veriler , verecek , veraset , verme , verese , vermek , verit , verev , verem y/e vernik

vermut <-tu> SUST.

vernik <-ği> SUST.

1. vernik:

Firnis m
Lack m

2. vernik:

3. vernik:

verev ADJ. ADV.

verit <-di> SUST.

vermek <-ir> V. trans.

1. vermek:

vermek -e -i

2. vermek:

vermek -i

3. vermek:

vermek -e -i

5. vermek (Annonce, Hausaufgabe):

vermek -e -i

6. vermek (Pass, Scheck):

vermek -e -i

7. vermek:

vermek -i -e

8. vermek (Titel, Orden, Preis):

vermek -e -i

9. vermek (Licht, Bild):

vermek -i

10. vermek (Schaden, Schmerz):

vermek -e -i

11. vermek (Früchte):

vermek -i

12. vermek (Werk):

vermek -i

13. vermek (Party):

vermek -i

14. vermek (Zeit):

vermek -i -e

15. vermek (Prüfung):

vermek -i

verese JUR

veraset <-ti> SUST.

1. veraset:

locuciones, giros idiomáticos:

verecek <-ği> SUST.

veriler A. IT

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe