ruso » alemán

зажива́|ть form. imperf., зажи́ть form. perf. V. intr. -ю, -ешь +только 3 л

зажига́ни|е <-я> SUST. nt TÉC. AUTO.

засты́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

1. засты́вший (затверде́вший):

загоре́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

зажима́|ть form. imperf., зажа́ть form. perf. V. trans. -ю, -ешь

2. зажима́ть fig. (кри́тику):

зажига́лк|а <-и> SUST. f

отста́вш|ий <-ая, -ее> SUST. m

зажига́|ться form. imperf., заже́чься form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься

1. зажига́ться (воспаля́ться):

2. зажига́ться (о све́те):

3. зажига́ться fig. (о глаза́х):

4. зажига́ться (воодушевля́ться):

зажи́точ|ный <-ная, -ное; -ен, -на, -но> ADJ.

опозда́вш|ий <-его> SUST. m

мину́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

1. мину́вший (проше́дший):

2. мину́вший (про́шлый):

назре́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

1. назре́вший (собы́тия):

2. назре́вший (подлежа́щий рассмотре́нию):

3. назре́вший (давно́ назре́вший):

овдове́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский