ruso » alemán

дона́шива|ть form. imperf., доноси́ть, донести́ form. perf. V. trans. -ю, -ешь

2. дона́шивать (роди́ть в срок):

3. дона́шивать (куда́-ли́бо):

сна́шивани|е <-я> SUST. nt

изна́шивани|е <-я> SUST. nt

отста́вш|ий <-ая, -ее> SUST. m

опозда́вш|ий <-его> SUST. m

нашива́|ть form. imperf., наши́ть form. perf. V. trans. -ю, -ешь

2. нашива́ть (сшить мно́го):

назре́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

1. назре́вший (собы́тия):

2. назре́вший (подлежа́щий рассмотре́нию):

3. назре́вший (давно́ назре́вший):

изна́шива|ть form. imperf., износи́ть form. perf. V. trans. -ю, -ешь

овдове́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

изна́шива|ться form. imperf., износи́ться form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься

сна́шива|ться form. imperf., сноси́ться form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься прост

обна́шива|ться form. imperf., обноси́ться form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский