portugués » español

I . engraçar <ç → c> [ı̃jgɾaˈsar] V. intr.

II . engraçar <ç → c> [ı̃jgɾaˈsar] V. v. refl.

engraçar engraçar-se:

engraçar-se

engraxar [ı̃jgɾaˈʃar] V. trans.

engraxate [ı̃jgɾaˈʃaʧi̥] SUST. mf (de sapatos)

engraçado (-a) [ı̃jgɾaˈsadu, -a] ADJ.

engraçado (-a)
gracioso(-a)

I . engrenar [ı̃jgɾeˈnar] V. trans.

1. engrenar TÉC.:

2. engrenar (em assunto, conversa):

II . engrenar [ı̃jgɾeˈnar] V. intr.

engrandecer <c → ç> [ı̃jgɾɜ̃ŋdeˈser] V. trans. (enobrecer)

engravatado [ı̃jgɾavaˈtadu] ADJ.

engraxadela [ı̃jgɾaʃaˈdɛla] SUST. f (com graxa)

engraçadinho [ı̃jgɾasaˈʤı̃ɲu] SUST. m coloq. (espertalhão)

I . engravidar [ı̃jgɾaviˈdar] V. trans.

II . engravidar [ı̃jgɾaviˈdar] V. intr.

I . engrossar [ı̃jgɾoˈsar] V. trans.

1. engrossar líquido:

2. engrossar coloq. conversa:

II . engrossar [ı̃jgɾoˈsar] V. intr. (aumentar)

engrenagem <-ns> [ı̃jgɾeˈnaʒẽj] SUST. f

I . desgraçar <ç → c> [ʤizgɾaˈsar] V. trans.

II . desgraçar <ç → c> [ʤizgɾaˈsar] V. v. refl.

desgraçar desgraçar-se:

I . enguiçar <ç → c> [ı̃jgiˈsar] V. trans.

II . enguiçar <ç → c> [ı̃jgiˈsar] V. intr.

esburacar <c → qu> [izbuɾaˈkar] V. trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português