polaco » italiano

przepaść SUST. f

przepadać V. intr.

1. przepadać przepaść:

locuciones, giros idiomáticos:

przepych SUST. m

przepraszać <przeprosić> V. trans.

1. przepraszać:

locuciones, giros idiomáticos:

przepustka SUST. f

przepuszczać V. trans.

przepona SUST. f ANAT.

przejście SUST. nt

2. przejście (miejsce):

passo m

przetarg SUST. m

1. przetarg (konkurs):

2. przetarg (licytacja):

asta f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Planowany krótki, przelotny romans staje się burzliwym związkiem opartym na samych przeciwieństwach, przepaści pokoleniowej, niezgodności, sprzeczności filozofii życiowej.
pl.wikipedia.org
Jedną z przyczyn tej „przepaści cyfrowej” jest brak odpowiedniej infrastruktury technicznej.
pl.wikipedia.org
Nie jesteśmy świadomi przepaści – logicznie nieprzekraczalnej oddzielającej świat wrażeń zmysłowych od świata pojęć i twierdzeń.
pl.wikipedia.org
Od tego czasu przerażające odgłosy ucichły, a otwór przepaści zamknął się.
pl.wikipedia.org
Jednakże inżynierowie automatycy stanęli w obliczu przepaści jaka dzieliła teorie i zastosowania.
pl.wikipedia.org
Pojawiają się w kilku miejscach na tamtych poziomach, wylatując gromadnie z przepaści i trzymając w szponach krótki kawałek liny.
pl.wikipedia.org
Pasmo składa się z granitowych wzgórz, zwietrzałych skał i przepaści porośniętych gęstym buszem.
pl.wikipedia.org
Przedstawiało go wielu malarzy, jednak większość zupełnie nierzetelnie: szeroką dolinę malowano jak wąski wąwóz górski, pełen jarów i przepaści.
pl.wikipedia.org
Po drodze napotyka na wiele przeszkód w postaci grzechotników, skorpionów, krokodyli a także ruchomych piasków i przepaści.
pl.wikipedia.org
Na skutek tego zimne masy powietrza, które nagromadziły się w przepaści zimą, zalegają w niej zwykle przez cały rok, pozwalając na utrzymanie się w jaskini różnorodnych utworów lodowych.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski