polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zaprawa , zapaść , zapasy , zapach , zapiać , zapas , zapał , zapora , zaprzęg , zaprzeć y/e zaprząc

zaprawa SUST. f

1. zaprawa murarska:

3. zaprawa ARTE:

zaprząc

zaprząc form. perf. of zaprzęgać

Véase también: zaprzęgać

zaprzęgać <form. perf. zaprząc [lub zaprzęgnąć]> V. trans.

zaprzęgać zwierzę:

zaprzeć

zaprzeć form. perf. of zapierać

Véase también: zapierać

I . zapierać <form. perf. zaprzeć> V. trans.

zapierać drzwi:

locuciones, giros idiomáticos:

II . zapierać zapierać się V. v. refl.

1. zapierać (opierać się):

2. zapierać (nie przyznawać się):

zaprzęg <gen. -gu> SUST. m

zapora <pl. gen. -pór> SUST. f

1. zapora (tama):

dam

2. zapora (przeszkoda):

zapał <gen. -łu> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

zapas <gen. -su> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

zapiać

zapiać form. perf. of piać

Véase también: piać

piać <pieje, pret. imperf. piali [lub pieli], form. perf. za-> V. intr.

piać (kogut):

locuciones, giros idiomáticos:

zapach <gen. -chu> SUST. m

zapasy SUST. pl. DEP.

zapaść1 SUST. f MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina