polaco » inglés

posiekać

posiekać form. perf. of siekać

Véase también: siekać

siekać <form. perf. po-> V. trans.

posmakować

posmakować form. perf. of smakować

Véase también: smakować

I . smakować <form. perf. po-> V. trans.

II . smakować V. v. impers.

szpilkowy ADJ.

szpilkowy drzewo, las:

poskutkować

poskutkować form. perf. of skutkować

Véase también: skutkować

skutkować <form. perf. po-> V. intr.

poszatkować

poszatkować form. perf. of szatkować

Véase también: szatkować

szatkować <form. perf. po-> V. trans.

szatkować warzywa:

I . posiadać V. trans.

1. posiadać (być właścicielem):

2. posiadać właściwości:

3. posiadać form. perf. posiąść tajniki, umiejętności, wiedzę:

II . posiadać posiadać się V. v. refl.

posinieć

posinieć form. perf. of sinieć

Véase también: sinieć

sinieć <-eje, form. perf. z- [lub po-]> V. intr.

posiwieć

posiwieć form. perf. of siwieć

Véase también: siwieć

siwieć <-eje, form. perf. o- [lub po-]> V. intr.

1. siwieć (człowiek):

to [go] grey [or gray AM ]

2. siwieć (włosy):

3. siwieć (materiał):

posiadłość SUST. f form.

1. posiadłość (posesja):

locuciones, giros idiomáticos:

posiłek <gen. -łku> SUST. m

1. posiłek (jedzenie):

locuciones, giros idiomáticos:

posiać <-ieje>

posiać form. perf. of siać

Véase también: siać

siać <-ieje, pret. imperf. -iali [lub -ieli]> V. trans.

1. siać form. perf. za- [lub po-] (rzucać ziarno):

2. siać form. perf. za- fig. (szerzyć):

posiąść <-ądę, -ądzie, pret. imperf. -iadł, -iedli>

posiąść form. perf. of posiadać

Véase también: posiadać

I . posiadać V. trans.

1. posiadać (być właścicielem):

2. posiadać właściwości:

3. posiadać form. perf. posiąść tajniki, umiejętności, wiedzę:

II . posiadać posiadać się V. v. refl.

posterunkowy SUST. m decl. adj

jednosilnikowy ADJ.

jednosilnikowy pojazd:

posmak <gen. -u> SUST. m

1. posmak (w ustach):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Do posiłków dodawał także powszechnie występujące na wysokich szerokościach geograficznych maliny moroszki, dzięki czemu podczas wypraw, w których uczestniczył, wśród załogi nie pojawiał się szkorbut.
pl.wikipedia.org
Dane o składzie żywności są również szeroko wykorzystywane w opracowywaniu receptur produktów, posiłków i jadłospisów stosowanych w żywieniu osób chorych, jak i w cateringu oraz branży gastronomicznej.
pl.wikipedia.org
Podczas szczególnie ostrych dni postnych ilość jedzonych posiłków spadała do jednego.
pl.wikipedia.org
Włoszczyzna była stałym składnikiem dworskich posiłków.
pl.wikipedia.org
Po ściągnięciu posiłków nacjonaliści przeszli 3 sierpnia do kontrofensywy i po ciężkich trzymiesięcznych walkach do 16 listopada zlikwidowali przyczółek, wypierając oddziały republikańskie za rzekę.
pl.wikipedia.org
Jedynym problemem była szczupłość armii polsko-litewskiej (10 000 żołnierzy), która przed tak śmiałą operacją wymagała posiłków.
pl.wikipedia.org
Ponadto założył również kasę pożyczkową oraz wprowadził inne innowacje mające na celu poprawienie standardu pracy na kolei (w tym znaczne obniżenie kosztu posiłków).
pl.wikipedia.org
Nadal jednak pozostawał im obowiązek spożywania wspólnych, składkowych posiłków ze swoimi towarzyszami ćwiczeń wojskowych, który ustawał dopiero z ukończeniem 60 lat życia.
pl.wikipedia.org
Można nabywać upatrzone składniki do szabatowych posiłków – pod warunkiem, że kupione wcześniej, nie zepsują się do święta.
pl.wikipedia.org
Szczególną uwagę zwrócono w niej na higienę: nieskazitelnie czyste obrusy, szkło bez jakiejkolwiek plamki, wypolerowane sztućce i przygotowywanie posiłków z należytą uwagą.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina