polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kaolin , karbid , katolik , kaplica , kanalia , kaloria , kalosz , kalmar , kaleki , kalać , kaleka , kalka y/e kalina

karbid <gen. -du> SUST. m QUÍM.

kaolin <gen. -u> SUST. m

1. kaolin GEO.:

2. kaolin MED.:

kaloria <gen. -ii> SUST. f

kanalia <gen. -ii> SUST. f pey.

kaplica SUST. f

katolik (-iczka) <pl. -icy> SUST. m (f) REL.

katolik (-iczka)

kalina SUST. f BOT.

kalka SUST. f

1. kalka (papier kopiowy):

2. kalka:

3. kalka LING.:

kaleka <pl. -ki [lub -ecy]> SUST. mf decl. f in sing

I . kalać <form. perf. s-> liter. V. trans.

1. kalać (brudzić):

2. kalać fig. (okrywać hańbą):

locuciones, giros idiomáticos:

II . kalać kalać się V. v. refl. fig.

kalmar SUST. m

kalmar ZOOL. → kałamarnica

Véase también: kałamarnica

kałamarnica SUST. f ZOOL.

kalosz SUST. m usu pl.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina